Blott en dag [Italian translation]
Solo un giorno, un attimo per volta,
che conforto, qualunque cosa accada!
Tutto sta nelle mani di mio Padre:
io, bambina, di che cosa dovrei preoccupa...
Blott en dag [Sardinian [southern dialects] translation]
Sceti una diri, unu momentu a sa borta,
ita cunfortu, calisisiat cosa mi potzat sutzedi!
Totu ddu tenit su Babbu in is manus suas:
ellus, poita iat de...