current location : Lyricf.com
/
Songs
Pentatonix also performed lyrics
Thrift Shop lyrics
Hey, Macklemore! Can we go thrift shopping? What, what, what, what... [x7] Bada, badada, badada, bada... [x9] [Hook:] I'm gonna pop some tags Only got...
Thrift Shop [Catalan translation]
Ei, Macklemore! Podem anar a comprar? Què, què, què, què [x7] Bada, badada, badada, bada... [x9] [Tornada:] Vaig a agafar unes etiquetes Només porto 2...
Thrift Shop [Dutch translation]
Hey, Mackle more! Gaan we tweedehandsspullen kopen? Wat, wat, wat, wat (x7) Bada, badada, badada, bada ... (x9) Refrein: Ik ga wat prijskaartjes knipp...
Thrift Shop [Finnish translation]
Hei Macklemore! Voitaisiinko lähteä kirpparille? Mitä, mitä, mitä, mitä... [x7] Bada, badada, badada, bada... [x9] [Hook:] Mä aion nappailla vähän hin...
Thrift Shop [French translation]
Hé, Macklemore ! On peut aller à la friperie faire du shopping ? Quoi, quoi, quoi, quoi... [x7] Bada,badada, badada, bada... [x9] [Refrain :] Je vais ...
Thrift Shop [German translation]
Hey, Macklemore! Können wir thrift shoppen gehen? Was, was, was, was... [x7] Bada, badada, badada, bada... [x9] [Hook] Ich werd ein paar Preisschilder...
Thrift Shop [Greek translation]
Ε, Μάκλμορ! Μπορούμε να πάμε στο κατάστημα μεταχειρισμένων ειδών; Τι, τι, τι, τι... [x7] Μπαντά, μπανταντά, μπανταντά, μπαντά... [x9] [Αγκίστρωμα:] Θα...
Thrift Shop [Hebrew translation]
היי, מקלמור! אנחנו יכולים ללכת לקנות דברי יד שנייה? מה, מה, מה, מה [X7] בדה בדה בדה בה [X9] אני הולך להקפיץ כמה תגיות יש לי רק 20 דולר בכיס אני צד, מח...
Thrift Shop [Hungarian translation]
Hé Macklemore, nem megyünk turkálni? Mi van, mi van, mi van, mi van? [×7] Bada, badada, badada, bada [×9] [Refrén] Felcserélek néhány árcédulát Csak h...
Thrift Shop [Italian translation]
Ehi, Macklemore! Ti va di andare ai mercatini dell'usato? Cosa, cosa, cosa, cosa... * [Ritornello] Staccherò qualche etichetta Ho soltanto venti dolla...
Thrift Shop [Romanian translation]
hey, macklemore! mergem la cumparaturi in SH? What, what, what, what... [x7] Bada, badada, badada, bada... [x9] [intro] o sa dau la etichete o sparger...
Thrift Shop [Romanian translation]
Hei,Macklemore! Putem merge să cumpărăm de la "second hand"? Ce,ce,ce,ce...? Voi rupe nişte etichete Am doar 20 de dolari în buzunar Vânez,caut o înăl...
Thrift Shop [Russian translation]
Эй, Маклмор! Можем ли мы пойти по магазинам? Что, что, что, что ... [x7] Бада, Бадада, Бадада, Бада ... [x9] [Припев:] Я собираюсь добавить несколько ...
Thrift Shop [Serbian translation]
Hej, Maklemor! Jel mozemo u polovnu kupovinu? Sta, sta, sta, sta... Bada, badada, badada, bada... (Prelaz) Pucicu nekoliko tagova(u smislu kao na aukc...
The Sound of Silence [Ukrainian translation]
Друже темряво, привіт, З тобою буду говорить Про те що бачив я у сні Тривожно через це мені Видіння дивні ці засіли міцно в голові Моїй Серед звучання...
The Sound of Silence [Ukrainian translation]
Привіт морок, мій давній друг Прийшов я знову розмовляти із тобою Бо уява тихо плазуюча Залишила свої насіння як я же спав І видіння, що посаджене бул...
The Sound of Silence [Ukrainian translation]
Вітаю, Морок, давній друг От знов до тебе говорю Бо уява тихо крадькома Розквітала щиро, як я спав І видіння, що з'явились в голові Ще живі Серед звук...
The Sound of Silence [Ukrainian translation]
Привіт, пітьма, моя давня подруго, Я знову прийшов поговорити з тобою, Бо видіння, що повільно кралося, Залишило своє насіння, поки я спав, І це видін...
The Sound of Silence [Vietnamese translation]
Chào bóng đêm, bạn xưa cũ của tôi Tôi tới đây chuyện trò cùng bạn Phải chăng ảo giác nhẹ nhàng len lỏi Gieo hạt mầm vào giấc mơ tôi Mầm hạt đó trong t...
The Sound of Silence [Vietnamese translation]
Xin chào bóng tối, người bạn cũ, Tôi về nói chuyện với bạn đây Bởi vì một tầm nhìn đã âm thầm len lỏi Reo hạt trong giấc ngủ của tôi Tầm nhìn đã được ...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved