Hayot, ayt [English translation]
the work of this world
the fate is preordained
as if it wouldn't be there, every person
obeys, lives, exists
on the one hand - dream, happiness
on the...
Hayot, ayt [French translation]
Le fonctionnement de ce monde
Le destin est pré-ordonné
Comme si ce n'était pas là, chaque personne
Obéit, vit, existe
Dans une main - rêve, bonheur
D...
Hayot, ayt [Greek translation]
Η δουλειά αυτού του πλανήτη
Η μοίρα είναι προδιαγεγραμμένη
Αν δεν υπάρχει, κάθε άτομο
Υπακούει, ζει, υφίσταται.
Στο ένα χέρι είναι το όνειρο, η ευτυχί...
Hayot, ayt [Russian translation]
Делам этого мира,
Предначертанной судьбе своей,
Как бы там не было, каждый человек,
Подчиняясь, живет, оказывается.
На одной стороне – мечта, счастье,...
Hayot, ayt [Transliteration]
Бу дунё ишларига,
Битилган қисматига,
Не бўлса, хар бир инсон
Бўйсуниб яшар экан.
Бу томонда орзу бахт,
У томонда кайғу дард.
Ўртада нажот сўрар
Адола...
Hayot, ayt [Turkish translation]
Bu dünyanın işi
Kader önceden yazılmış
Burada olmayacakmış gibi her insan
İtaat eder, yaşar, var olur
Bir yandan hayal, mutluluk
Öte yandan keder, has...