current location : Lyricf.com
/
Songs
Carla Bruni lyrics
La Noyée lyrics
Tu t'en vas à la dérive Sur la rivière du souvenir Et moi, courant sur la rive, Je te crie de revenir Mais, lentement, tu t'éloignes Et dans ta course...
La Noyée [English translation]
You’re drifting away On the river of memory And I running along the bank Shout at you to come back But slowly you slip away And in your frantic race L...
La Noyée [English translation]
You drift off course just like a plank On the river of remembering And me left run on the bank I cry to you "Port!" I'd sing But wits, slowly you digr...
La Noyée [Hungarian translation]
Lefelé sodródsz Az emlék folyóján És én, a parton futván Kiáltok, hogy gyere vissza De, szép lassan, egyre csak távolodsz És eszeveszett futásomban Fo...
La Noyée [Portuguese translation]
"O Noye " Você está indo à deriva No rio da memória E eu sei que no litoral Eu choro para retornar Mas, lentamente, você vai embora E em teu frenética...
La Noyée [Russian translation]
"Утопленница" Ты дрейфуешь По реке воспоминания, А я, бегущая по берегу, Тебе прошу вернуться в крике, А ты медленно уходишь, И в твоем безумном беге ...
La Noyée [Spanish translation]
Tu te vas a la deriva sobre el río de los recuerdos y yo, corriendo en la orilla, Te grito que regreses, pero, lentamente, tu te alejas y en tu carrer...
La Noyée [Ukrainian translation]
Ти дрейфуєш Річкою спогаду А я, біжучи берегом, Закликаю тебе повернутися Але ти поволі віддаляєшся Й у твоєму божевільному русі, Я потроху виграю в т...
La possibilité d'une île lyrics
Ma vie, ma vie, ma très ancienne Mon premier vœu mal refermé Mon premier amour affirmé Il a fallu que tu reviennes, Il a fallu que tu reviennes Il a f...
La possibilité d'une île [English translation]
Ma vie, ma vie, ma très ancienne Mon premier vœu mal refermé Mon premier amour affirmé Il a fallu que tu reviennes, Il a fallu que tu reviennes Il a f...
La Valse posthume lyrics
C'est au premier temps de la valse que tous les espoirs nous ont permis Car au premier temps de la valse nous sommes tous en Arcadie Dès le second tem...
La Valse posthume [English translation]
It's the first beat of the waltz that every hope promised us Because at the first beat of the waltz, we all are at Arcadie Since the second beat of th...
Le ciel dans une chambre lyrics
Quand tu es près de moi Cette chambre n'a plus de parois Mais des arbres oui, des arbres infinis Et quand tu es tellement près de moi C'est comme si c...
Le ciel dans une chambre [English translation]
The sky in a room When you are close to me This room hasn’t got any walls But trees, yes, an infinity of trees And when you are so close to me It’s li...
Le ciel dans une chambre [Polish translation]
Kiedy jesteś przy mnie Ten pokój nie ma ścian Lecz drzewa tak, drzewa [są] nieskończone I kiedy jesteś tak blisko mnie Sufit już nie istnieje Widzę ni...
Le ciel dans une chambre [Portuguese translation]
Quanto estás perto de mim Este quarto não tem mais paredes Mas árvores, árvores infinitas E quanto tu estás colado a mim É como se este teto não exist...
Le ciel dans une chambre [Serbian translation]
Kada si blizu mene ova soba više nema zidova već drveće, da, beskrajno drveće i kada si toliko blizu mene to je kao da ovaj plafon više ne postoji vid...
Le ciel dans une chambre [Spanish translation]
Cuando estás cerca de mí Esta habitación no tiene paredes Pero árboles sí, árboles infinitos Y cuando estás tan cerca de mí Es como si ese techo No ex...
Le pingouin lyrics
C'est le pingouin que l'on aperçoit au matin, Les bras ballants le pingouin, les bras ballants mais l'œil hautain Car il prétend le pingouin être sûr ...
Le pingouin [English translation]
C'est le pingouin que l'on aperçoit au matin, Les bras ballants le pingouin, les bras ballants mais l'œil hautain Car il prétend le pingouin être sûr ...
2 3 4 5 6 7
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved