current location : Lyricf.com
/
Songs
The Rolling Stones also performed lyrics
Nat King Cole - Route 66
If you ever plan to motor west Travel my way take the highway, that's the best Get your kicks on Route 66 It winds from Chicago to L. A. More than 200...
Route 66 [German translation]
Solltest du jemals daran denken mit deinem Vehikel westwärts zu reisen, Dann mach's wie ich, nimm den Highway, das ist das Beste. Hol dir neue Impulse...
Route 66 [Greek translation]
Εάν ποτέ σκοπεύεις να κινηθείς δυτικά Ταξίδεψε με τον τρόπο μου, πάρε την εθνική οδό, αυτό είναι το καλύτερο Βάλε τα πόδια σου στην Διαδρομή 66 Ανεβαί...
Like a Rolling Stone [Serbian translation]
Bilo je jednom kad si se lepo oblačila Bacala si siću klošarima,kad si bila na vrhuncu,zar nisi? Ljudi su te opominjali,govorili su,pazi lutko,suđeno ...
Like a Rolling Stone [Serbian translation]
Nekad si se oblačila tako lepo U svom vrhuncu bacala novčiće sirotinji, nisi li? Ljudi bi govorili, "Čuvaj se, lutko, osuđena si na propast" Mislila s...
Like a Rolling Stone [Serbian translation]
Nekada davno oblačila si se sjajno Bacala si novćić propalicama u tvojim najboljim danima, dal si? Ljudi su zvali, govorili “Pazi se lutko, loše ti se...
Like a Rolling Stone [Spanish translation]
Hubo un tiempo en que vestías muy elegante. Echabas monedas a los mendigos en tus mejores tiempos, ¿no? La gente te avisaba: "Ojo, muñeca, vas directa...
Like a Rolling Stone [Spanish translation]
Érase una vez, un tiempo en el que vestías tan bien les tirabas a los pobres una moneda cuando estabas en la flor de la vida, ¿a que sí?. La gente te ...
Like a Rolling Stone [Swedish translation]
En gång i tiden var du tjusigt klädd Kastade lite överlägset ett mynt till tiggarna, eller hur? Folk brukade varna dig, "Var försiktig lilla docka, oc...
Like a Rolling Stone [Turkish translation]
Bir zamanlar çok şık giyinirdin Halin vaktin yerindeyken dilencilere para verirdin, değil mi? İnsanlar uyarırdı seni, "Dikkatli ol bebek, herkes düşer...
Like a Rolling Stone [Turkish translation]
bir zamanlar çok fiyakalı giyinirdin hayatının baharında serserilere kuruş atardın, dimi? insanlar "dikkatli ol bebeğim, düşeceksin" derdi seninle hep...
Like a Rolling Stone [Ukrainian translation]
Були часи коли розкішно одягалась ти Кидала хлопцям діаманти, хіба ні? Казали люди, "Впадеш ляле, стережись" Та ти гадала - жарти це дурні Ти звикла н...
Loving Cup
I'm the maid on the mountain Come on up I'm the devil in the valley  With a face full of mud Yeah, I'm fumblin' I know my car don't start Yes, I'm stu...
Paint it black lyrics
I see a red door and I want it painted black No colors anymore, I want them to turn black I see the girls walk by dressed in their summer clothes I ha...
Paint it black [Italian translation]
Vedo una porta rossa e la voglio dipinta di nero Basta colori, voglio che diventino nero Vedo le ragazze camminare vestite dei loro abiti estivi Devo ...
Berry Sakharof - Paint It Black
I see a red door and I want it painted black No colors anymore I want them to turn black I see the girls walk by dressed in their summer clothes I hav...
Paint It Black [Persian translation]
درب قرمزی را میبینم و میخواهم که به رنگ سیاه در آید دیگر هیچ رنگ دیگری وجود ندارد میخواهم که به رنگ سیاه در آیند دخترها را میبینم که در لباس های تابست...
Paint It Black
I see a red door, and I want it painted black, No colors anymore, I want them to turn black, I see the girls walk by dressed in their summer clothes, ...
Paint It Black [Russian translation]
Я вижу красную дверь и хочу, чтобы она была выкрашена в черный, Чтобы исчезли цвета, Я хочу, чтобы они стали черными. Я вижу девушек, проходящих мимо ...
The Coasters - Poison Ivy
She comes on like a rose But everybody knows She'll get you in dutch* You can look but you better not touch Poison ivy, poison ivy Late at night while...
1 2 3 4 5
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved