Hob XXVIa, 26 Rückerinnerung [Recollection].. lyrics
Der Mond erscheint, da wir uns sahn;
doch Du verzogst so weit!
Was will mir stets Erinnerung nahn
so langentschwundner Zeit.
O Zeit, zu schön, zu froh...
Hob XXVIa, 26 Rückerinnerung [Recollection].. [Italian translation]
Der Mond erscheint, da wir uns sahn;
doch Du verzogst so weit!
Was will mir stets Erinnerung nahn
so langentschwundner Zeit.
O Zeit, zu schön, zu froh...
Hob XXVIa, 26 Rückerinnerung [Recollection].. [Neapolitan translation]
Der Mond erscheint, da wir uns sahn;
doch Du verzogst so weit!
Was will mir stets Erinnerung nahn
so langentschwundner Zeit.
O Zeit, zu schön, zu froh...
Hob XXVIa, 27: "A Pastoral Song". lyrics
My mother bids me bind my hair
With bands of rosy hue,
Tie up my sleeves with ribbons rare,
And lace my bodice blue.
For why, she cries, sit still and...
Hob XXVIa, 27: "A Pastoral Song". [German translation]
My mother bids me bind my hair
With bands of rosy hue,
Tie up my sleeves with ribbons rare,
And lace my bodice blue.
For why, she cries, sit still and...
Hob XXVIa, 27: "A Pastoral Song". [German translation]
My mother bids me bind my hair
With bands of rosy hue,
Tie up my sleeves with ribbons rare,
And lace my bodice blue.
For why, she cries, sit still and...
Hob XXVIa, 27: "A Pastoral Song". [Italian translation]
My mother bids me bind my hair
With bands of rosy hue,
Tie up my sleeves with ribbons rare,
And lace my bodice blue.
For why, she cries, sit still and...
Hob XXVIa, 27: "A Pastoral Song". [Neapolitan translation]
My mother bids me bind my hair
With bands of rosy hue,
Tie up my sleeves with ribbons rare,
And lace my bodice blue.
For why, she cries, sit still and...
Hob XXVIa, 29: Pleasing Pain lyrics
Far from this throbbing bosom haste,
Ye doubts, ye fears, that lay it waste;
Dear anxious days of pleasing pain,
Fly never to return again.
But ah, re...