current location : Lyricf.com
/
Songs
Vetusta Morla lyrics
Vetusta Morla - Los abrazos prohibidos
Por los ángeles de alas verdes de los quirófanos Por los ángeles de alas blancas del hospital Por los que hacen del verbo cuidar su bandera y tu casa ...
Los abrazos prohibidos [English translation]
For the angels of green wings in the operating-rooms For the angels of white wings in the hospitals For those who make the verb "take care of" their f...
Los abrazos prohibidos [French translation]
Pour les anges aux ailes vertes des chirurgiens Pour les anges aux ailes blanches de l'hôpital Pour ceux qui font du verbe soigner leur bannière et ta...
Los abrazos prohibidos [Italian translation]
Per gli angeli dalle ali verdi delle sale operatorie Per gli angeli dalle ali bianche dell'ospedale Per quelli che fanno del verbo "prendersi cura" la...
Los abrazos prohibidos [Swedish translation]
För operationsrummenas grönvingade änglar För sjukhusets vitvingade änglar För dem som gör verbet 'att sköta' sin flagga och ditt hus Och kämpar för a...
Tengo Un Trato lyrics
A mi no me saques tu genio que te lo mato si está gordo lo dejo flaco, si estas flaco, tomate algo huye de lo malo, búscate un trabajo que hacer, algo...
Tengo Un Trato [Russian translation]
A mi no me saques tu genio que te lo mato si está gordo lo dejo flaco, si estas flaco, tomate algo huye de lo malo, búscate un trabajo que hacer, algo...
23 de junio lyrics
Antes del frío levanta las velas Guarda en tu falda los granos de arroz Y haz ceremonias de luna llena Antes del frío lánzamelos Cuida este vals que t...
23 de junio [Catalan translation]
Abans del fred, aixeca les veles, guarda a la teva falda els grans d'arròs i fes cerimònies de lluna plena, abans del fred llença-me'ls. Cuida aquest ...
23 de junio [English translation]
Before the cold, raise the candles Keep the grains of rice in your skirt And do the full moon ceremonies Before the cold, throw them to me Take care o...
23 de junio [German translation]
Vor dem Frost erhebe die Kerze Bewahre in deinem Rock die Reiskörner auf Begehe Zeremonien für den Vollmond Vor dem Frost wirf sie für mich aus Behüte...
23 de junio [Italian translation]
Prime del freddo alza le vele Conserva nella tua gonna i chicchi di riso E fai cerimonia alla luna piena Prima del freddo, lanciameli Attenta a questo...
23 de junio [Russian translation]
Пока не настали холода, подними свой парус. Сохрани зерна риса в подоле, И соверши все церемонии полной луны. Пока не настали холода, брось их мне! По...
23 de junio [Russian translation]
До холодов подними паруса В юбке своей сохрани зёрна риса На церемонии при полной луне До холодов Брось зёрна мне Сбереги вальс, что течёт в наших вен...
23 de junio [Russian translation]
Пока холод не зажёг свечи Сохрани рисовое зёрнышко в кармане И проведи всеполнолунные церемонии Прежде чем холод кинется на нас Не забывай этот вальс,...
Al Final de la Escapada lyrics
Al final de la escapada Hundiremos nuestros barcos Arderán todas las huellas tras de mí Si el sudor valió la pena Si se consumó el milagro Lo sabremos...
Al Final de la Escapada [Italian translation]
Alla fine della fuga Affonderemo le nostra barche Bruceranno tutte le impronte dietro di me Se il sudore ne sarà valsa la pena Se si sarà consumato il...
Al Respirar lyrics
Te he dejado en el sillón las pinturas y una historia en blanco. No hay principio ni final, sólo lo que quieras ir contando. Y al respirar intenta ser...
Al Respirar [English translation]
I've left in the armchair Some paintings and a blank story. There is no beginning and no ending, Just write what you want to write. And when you breat...
Al Respirar [English translation]
At the armchair, I've left you the paints and a blank story. There is no beginning nor end, just what you want to go telling. And when breathing try t...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved