current location : Lyricf.com
/
Songs
Fréro Delavega lyrics
Le chant des sirènes [Japanese translation]
公園の子供たち、浜辺の子どもたち 怖いほどの風よ 手作りの砂の城たち 時を温存することは誰にもできない、悲しいかな 年月は経ち、こだまはピラ砂丘へと流れよう 時のままに、写真を眺めては、 過去の微かな輝きに打ち震える 時のままに、意思のままに、打ちひしがれよう 記憶が混ざり合うころ 涙が込み上げる ...
Le chant des sirènes [Latvian translation]
Parku bērni, pludmaļu puiši Vējš apdraud smilšu pilis Ko izveidoja mani pirksti Laiks nepasargā nevienu, diemžēl Gadi paiet, atbalss pazūd Pilas kāpās...
Le chant des sirènes [Portuguese translation]
Crianças dos parques, meninos das praias O vento ameaça os castelos de areia Modelado pelos meus dedos O tempo não poupa ninguém, infelizmente Os anos...
Le chant des sirènes [Romanian translation]
Copiii parcurilor,copilașii plajelor, Vântul amenință castelele de nisip Construite cu degetele mele. Timpul nu salvează pe nimeni, din nefericire. An...
Le chant des sirènes [Spanish translation]
Niños de los parques, chiquillos de las playas El viento amenaza los castillos de arena Que moldearon mis dedos El tiempo no perdona a nadie, por desg...
Le chant des sirènes [Turkish translation]
Çocuk parkları, çocuk plajları. Rüzgâr, parmaklarımla yapılmış, Kumdan kaleleri tehdit ediyor. Zaman kimseye ekstra süre vermiyor ne yazık ki. Yıllar ...
Le chant des sirènes 2 lyrics
J'offre un sourire sur ces années passées à grandir au pied des dunes Quand je m'exile sous le ciel étoilé Pour tutoyer la lagune Qu'importe l'adage L...
Le chant des sirènes 2 [Czech translation]
Nabízím úsměv pro tyto uplynulá léta Růst na úpatí dun Když jdu do exilu pod nebem posetým hvězdami Abych si tykal s lagunou Bez ohledu na to rčení Šp...
Le chant des sirènes 2 [English translation]
I offer a smile to these past years Growing up at the foot of the dunes When I go into exile under the starry sky To be on first name terms with the l...
Le cœur éléphant lyrics
Au-delà des orages Je pars en voyage Mon âme au vent Le cœur éléphant Je suis parti d'ici Pour rencontrer la vie Être vivant Énormément Sur les épaule...
Le cœur éléphant [Czech translation]
Nad bouří se vydávám na cestu má duše ve větru srdce slona odešel jsem odtud potkat se se životem být naživu ohromně na ramenou obrů srdce slona vidět...
Le cœur éléphant [English translation]
beyond the thunderstorms I'm going on a trip my soul to the wind elephant heart I left from here to meet life to be alive enormously on the shoulders ...
Le cœur éléphant [Italian translation]
oltre le tempeste parto per un viaggio la mia anima al vento il cuore elefante sono partito da qui per incontrare la vita essere vivente enormemente s...
Le cœur éléphant [Latvian translation]
Ārpus vētrām Es dodos ceļojumā Mana dvēsele plīvo vējā Sirds liela kâ zilonis Esmu devies no šejienes Lai satiktu dzīvi Būt dzīvē Neprātīgi Uz milzeņu...
Le cœur éléphant [Spanish translation]
más allá de las tormentas salgo de viaje mi alma al viento el corazón elefante me fui de aquí para volver a encontrar la vida ser vivo enormemente sob...
Même si c'est très loin lyrics
C'est vrai qu'il y a des virages, on ne roule pas sur l'or dès l'début Et certes on envisage une fin agréable à première vue Un million de grillages à...
Même si c'est très loin [Portuguese translation]
É verdade que há voltas, nós não rebolamos em ouro desde o começo E certamente nós consideramos um bom final à primeira vista Um milhão de grades pass...
Mes autres lyrics
Quand vient le père De tes jouissances Un rien me lasse Et sur la terre Tu fais ta danse Je fais la brasse T'aimes prendre l'air Dans les descentes J'...
Mes autres [English translation]
When it comes to the father Of your pleasures A nothingness leaves me And on the ground You do your dance I do the breaststroke You like to take the a...
Mon héroïne lyrics
Seul dans la foule je me faufile Ne m'attends plus, je me défile Dans tout ce flou je te devine Je ne t'attendais plus, okay je m'incline Oh je m'incl...
1 2 3 4
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved