Goodbye, любовь [Goodbye, lyubov'] [Transliteration]
YA vyshla iz dozhdya
Kto - to , a ne ya obnimayet nezhno .
Tebya bol'she ne proshu
Khochesh' otpushchu , stanu belym peplom .
Gudbay , lyubov', zdravs...
Артистка цирка [Artistka tsirka] lyrics
Па рам па па
Забыть пора
Все наши ссоры и придирки,
Мы все добры, как детвора,
Мы все дружны, пока мы в цирке.
Ах, как умён вот этот слон,
Как чудеса ...
Артистка цирка [Artistka tsirka] [Transliteration]
Pa ram pa pa
Zabyt' pora
Vse nashi ssory i pridirki,
My vse dobry, kak detvora
My vse druzhny, poka my v tsirke.
Ah, kak umyon vot etot slon,
Kak chud...
Бежать, лететь [Bezhat', letet'] [Czech translation]
Neschovávej myšlenky-dráty
Přes ně spěchá někdo někam směle
Kolem je cítit kyslík
Vdechl, udělal krok navíc doleva
Hledáme odpovědi, chodíme po světě
...
Белый самолёт [Belyy samolyot] [English translation]
All those love songs, what are they for?
And I'll be by your side, just call me.
I'll stay with you secretly1, no one can see, 2
I'll come down from t...
Виноград [Vinograd] lyrics
Я иду по улице,
А люди вокруг хмурятся
Без плеера, без веера,
Одна
Улица неровная,
И я тоже нескромная:
Не мама, не невеста, не жена
Я иду по улице,
А...
Виноград [Vinograd] [English translation]
I'm walking down the street,
But people around frown
WIth no player, no fan,
Alone
The street is uneven,
And I am also vain:
Not a mother, not a fianc...