current location : Lyricf.com
/
Songs
Voltaj lyrics
De La Capăt [All Over Again] [English translation]
If my life was a song Happy, sad, I’d sing it anyway I wouldn’t miss a note If it was a river I would swim in it I would follow it till the sea I woul...
De La Capăt [All Over Again] [Finnish translation]
Jos elämäni olisi kuin laulu Iloinen, surullinen, laulaisin sen joka tapauksessa En jäisi vaille nuottiakaan Jos se olisi joki, uisin siinä Seuraisin ...
De La Capăt [All Over Again] [French translation]
Si ma vie était une chanson Joyeuse ou triste, je la chanterais de toute façon, Je ne voudrais pas manquer une seule note. Si c'était une rivière, je ...
De La Capăt [All Over Again] [French translation]
Si ma vie serait un chanson Heureuse, triste, je le chanterais encore Je ne manquerais aucune note S'il serait un rivière, je le nagerait En haut de l...
De La Capăt [All Over Again] [German translation]
Wenn mein Leben ein Lied wäre Glücklich, traurig,ich würde alles singen. Ich würde keine einzige Note verpassen. Wenn es ein Fluss wäre,würde ich in i...
De La Capăt [All Over Again] [Greek translation]
Αν η ζωή μου ήταν ένα τραγούδι Χαρούμενο, λυπημένο, θα το τραγουδούσα δεν θα έχανα την παραμικρή νότα Αν ήταν ποτάμι, θα κολυμπούσα έως τη θάλασσα θα ...
De La Capăt [All Over Again] [Italian translation]
Se la mia vita fosse una canzone Allegra, triste, tutta la canterei Non mancherei nessuna nota Se fosse un fiume, ci nuoterei Fino al mare lo seguirei...
De La Capăt [All Over Again] [Japanese translation]
もしも歌が僕の人生であったなら 楽しさ、悲しみ、全てを歌うだろう 一つの音も外さずに それが川であったなら、僕は泳ぐだろう、 海に着くまで 僕は決して止まらない 分かるだろう 人生には失った物を取り戻せる 巻き戻しボタンはない 何をすべきか分からなくても 一時停止はできないんだ もし明日の夜に一つの...
De La Capăt [All Over Again] [Portuguese translation]
Se a canção da minha vida fosse Feliz, triste, tudo que eu pudesse cantar Eu não perderia uma nota Se eu fosse um rio, eu nadaria Até o rumo do mar Eu...
De La Capăt [All Over Again] [Russian translation]
Если бы моя жизнь была песней, Весёлой, грустной, я продолжил бы петь Я бы не пропустил ни единой ноты Было бы плохо, это бы переплыл До моря преследо...
De La Capăt [All Over Again] [Swedish translation]
Om mitt liv skulle vara som en låt Glad, sorglig, jag skulle sjunga den i alla fall Jag skulle inte missa en not Om det var en flod, skulle jag simma ...
De La Capăt [All Over Again] [Turkish translation]
Eğer hayatım bir şarkı olsaydı Neşeli ya da hüzünlü, yine de söylerdim Bir notasını bile atlamazdım Eğer bir nehir olsaydı (hayatım), içinde yüzerdim ...
De mâine lyrics
Și pun pariu că ai iubit cândva Credeai că-i jumătatea ta Și-ai plâns o noapte întreagă Când a plecat în grabă Simțeai că-i gata viața ta. Dar de mâin...
De mâine [English translation]
And I bet you loved once You thought she(he)'s your other half And you cried an entire night When she(he) left in a hurry You felt it's your fault But...
De mâine [German translation]
Und ich wette, dass du irgendwann mal jemanden geliebt hast. Du dachtest, dass er/ sie deine zweite Hälfte ist und du hast die ganze Nacht geweint, al...
De mâine [Russian translation]
Ручаюсь, что ты когда-то любила, Думала, что он - твоя половинка. Ты плакала целую ночь, Когда он в спешке ушёл. Ты чувствовала, что твоя жизнь кончен...
Dematurizarea lyrics
I. Prea multă lume a uitat de zilele Cu tenişi rupţi în goana de a-ţi prinde visele. Câţi au uitat cum se urla prin gară, Ce gaşcă tare se strângea la...
Dematurizarea [English translation]
Too many people have forgotten the days With sneakers broken in a hurry to catch your dreams How many people have forgotten how they yell in the raily...
Din toată inima lyrics
Am mers pe sârma de o mie de ori Şi nici măcar nu am avut vreun antrenor Nici vreun ajutor Am dat-o-n bară de o mie de ori Dar e un Hagi-n mine care ș...
Din toată inima [Dutch translation]
Ik heb wel duizend maal op een koord gewandeld En heb nooit een coach gehad, noch een beetje hulp Ik heb (de bal) wel duizend maal tegen de lat gescho...
4 5 6 7 8 9
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved