current location : Lyricf.com
/
Songs
Brigitte Bardot lyrics
La Madrague [German translation]
Am verlassenen Strand bedauern Muscheln und Schalentiere, wer hätte es gedacht, den Verlust des Sommers. der seitdem vorüber ist. Wir haben die Ferien...
La Madrague [German translation]
Auf dem verlassenen Strand beklagen Muscheln und Schalentiere (wer hätte das gedacht?) den Verlust des Sommers, der seither weggegangen ist Wir haben ...
La Madrague [Hebrew translation]
על החוף הנטוש צדפות וסרטנים מי היה מאמין שיקוננו על אובדן הקיץ מאז שהוא נעלם החופש היה מסודר במזוודות מקרטון וזה עצוב כחושבים על העונה השמש והשירים וב...
La Madrague [Hindi translation]
परित्यक्त समुद्र तट पर कौड़ियाँ और शंख किसने सोचा होगा कि वे गर्मी की ऋतू के अंत का खेद प्रकट कर रहे हैं उन्हें खेद है कि यह सुहावनी ऋतू बीत चुकी है हम...
La Madrague [Hungarian translation]
Az elhagyatott strandon Kagylók és rákfélék Ki hitte volna ? Siratják a nyarat Mely azóta véget ért Elcsomagoltuk a vakációt Kartontáskák mélyére És s...
La Madrague [Persian translation]
در ساحل متروکه حلزون صدف دار و سخت پوستان افسوس از دست دادن، چه کسی به آن فکر کرده است؟ از تابستانی که رفته است. تعطیلات شکسته‌اند در چمدان‌های مقوا و...
La Madrague [Polish translation]
Na opuszczonej plaży Muszelki i skorupiaki, Kto by w to uwierzył, opłakują stratę lata. Odkąd sobie poszło, Ułożyliśmy wakacje W kartonowych walizkach...
La Madrague [Portuguese translation]
Na praia abandonada Conchas e mariscos Quem teria pensado, lamentam a perda do verão Que já foi embora Colocamos as férias Em malas de papelão E fica ...
La Madrague [Spanish translation]
En la playa desierta Mariscos y crustáceos ¿Crees?, lamentan la pérdida del verano Que después se ha ido Hemos arreglado las vacaciones En maletas de ...
Le Diable est anglais lyrics
Je te parie que le Diable est anglais et tu voudrais bien savoir comment je le sais je te le dirai si tu me promets de ne pas le répéter car c'est un ...
Le Diable est anglais [English translation]
I say to you that the devil is English and you would like to know how I know. I will tell it to you if you promise me to not repeat it cause it is a s...
Le Diable est anglais [Portuguese translation]
Aposto que o Diabo é inglês e você adoraria saber como sei disso eu te direi se você me prometer não contar a ninguém pois é um segredo Eu o vi subind...
Le Diable est anglais [Turkish translation]
Şeytan İngiliz diyorum sana ve sen bunu nasıl bildiğimi bilmek istiyorsun eğer kimseye söylemeyeceğine söz verirsen sana söyleyeceğim bunu çünkü bu bi...
Le soleil de ma vie lyrics
(REF) Tu es le soleil de ma vie Tu es le soleil de mes jours Tu es le soleil de mes nuits Tu es le soleil de l'amour C'est comme si tout avait commenc...
Le soleil de ma vie [English translation]
(Chorus) You are the Sun of my life You are the Sun of my days You are the Sun of my nights You are the Sun of love It is as if everything had begun A...
Le soleil de ma vie [German translation]
(Refrain) Du bist mein Sonnenschein* Du bist meine Sonne am Tag du bist meine Sonne bei Nacht du bist die Sonne der Liebe Es ist als ob alles schon vo...
Le soleil de ma vie [Polish translation]
(REF) Jesteś słońcem mojego życia Jesteś słońcem moich dni Jesteś słońcem moich nocy Jesteś słońcem miłości To tak, jakby wszystko się zaczęło Ponad m...
Le soleil de ma vie [Russian translation]
Ты солнце моей жизни Ты солнце моих дней Ты солнце моих ночей Ты солнце любви Это похоже всё началось Более миллиона лет назад Это как если бы мы нашл...
Les Amis De La Musique lyrics
Tous les amis de la musique De l'accent grave à l'excentrique Sont venus jusqu'au fond de ma cour Avec un soixante-dix-huit tours dune autre époque Me...
Les Cheveux Dans Le Vent lyrics
(REF) J'ai les cheveux dans le vent Le soleil me trace la route Qui m'emène à travers champs Retrouver l'amour et le printemps Il y avait un océan De ...
2 3 4 5 6 7 8
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved