current location : Lyricf.com
/
Songs
Giacomo Puccini lyrics
Nessun dorma [Russian translation]
(Калаф, принц инкогнито): Пусть никто не спит! Пусть никто не спит! И даже ты, Принцесса, в своей холодной комнате смотри на звёзды, которые дрожат от...
Nessun dorma [Serbian translation]
(Kalaf, princ inkognito:) Niko ne spava! Niko ne spava! I ti, princezo, u svojoj hladnoj sobi gledaš zvezde koje drhte od ljubavi i od nade... Ali moj...
Nessun dorma [Slovenian translation]
(Kalaf, neznani princ:) Naj nihče ne spi! Naj nihče ne spi! Tudi ti, o princesa, v mrzli sobi gledaš zvezde, katere tresejo se od ljubezni in od upanj...
Nessun dorma [Slovenian translation]
Nihče ne spi! Nihče ne spi! Tudi ti, princesa, v tvojem hladnem prostoru, Oglej si zvezde ki trepetajo od ljubezni in upanja. Vendar pa je moja skrivn...
Nessun dorma [Spanish translation]
(Calaf, El príncipe incógnito:) ¡Qué nadie duerma! ¡Qué nadie duerma! Tampoco tu, oh princesa, en tu recamara fría miras las estrellas que tiemblan de...
Nessun dorma [Spanish translation]
¡Nadie duerma! ¡Nadie duerma! Tampoco tú, oh, Princesa En tu fría habitación Mira las estrellas Que tiemblan de amor Y de esperanza Mas mi misterio es...
Nessun dorma [Spanish translation]
Ni uno duerme,1 Ni uno duerme, Incluso tú, oh princesa, En tu recamara fría, Mirando las estrellas, Que tiemblan de amor, Y de esperanza. Pero mi mist...
Nessun dorma [Turkish translation]
(Calaf, Bilinmeyen Prens:) Kimse uyumasın! Uyumasın kimse! Sen de, Prenses, O soğuk odanda Bakıyorsun, Aşk ve umutla titreşen yıldızlara... Ancak beni...
Nessun dorma [Turkish translation]
Kimse uyumasın! Kimse uyumasın! Sen bile, ey Prenses, Soğuk odanda, Yıldızlara bak Aşk, ve ümitten titriyorlar! Gizem bende saklıdır ama; Adımı bileme...
Nessun dorma [Turkish translation]
Kimse uyumuyor! Kimse uyumuyor! Sen de prenses, Soğuk odanda Yıldızları seyrediyorsun Aşkla ve umutla Titreyen. Ama benim gizemim içimde kitli Adımı k...
Nessun dorma [Turkish translation]
(Calaf, bilinmeyen prens:) kimse uyumuyor! kimse uyumuyor! sen de prenses, soguk odanda yildizlari seyrediyorsun askla ve umutla titreyen... ama benim...
Nessun dorma [Ukrainian translation]
(Калаф, принц-інкогніто:) Годі спати! Годі спати! І навіть ти, Принцесо, в крижаній кімнаті, поглянь на зорі: тремтять вони з любові та надії... Загад...
Nessun dorma [Venetan translation]
(Calaf, el Prìnsipe sconossùo:) Che nissùni dorma! Che nissùni dorma! Anca ti oh Prinsipessa, Nea to stansa gèida ti vardi 'e stee Che e trema de amor...
Giacomo Puccini - Che gelida manina
Che gelida manina, se la lasci riscaldar. Cercar che giova? Al buio non si trova. Ma per fortuna é una notte di luna, e qui la luna l'abbiamo vicina. ...
Che gelida manina [Croatian translation]
Che gelida manina, se la lasci riscaldar. Cercar che giova? Al buio non si trova. Ma per fortuna é una notte di luna, e qui la luna l'abbiamo vicina. ...
Che gelida manina [Dutch translation]
Che gelida manina, se la lasci riscaldar. Cercar che giova? Al buio non si trova. Ma per fortuna é una notte di luna, e qui la luna l'abbiamo vicina. ...
Che gelida manina [English translation]
Che gelida manina, se la lasci riscaldar. Cercar che giova? Al buio non si trova. Ma per fortuna é una notte di luna, e qui la luna l'abbiamo vicina. ...
Che gelida manina [French translation]
Che gelida manina, se la lasci riscaldar. Cercar che giova? Al buio non si trova. Ma per fortuna é una notte di luna, e qui la luna l'abbiamo vicina. ...
Che gelida manina [German translation]
Che gelida manina, se la lasci riscaldar. Cercar che giova? Al buio non si trova. Ma per fortuna é una notte di luna, e qui la luna l'abbiamo vicina. ...
Che gelida manina [Greek translation]
Che gelida manina, se la lasci riscaldar. Cercar che giova? Al buio non si trova. Ma per fortuna é una notte di luna, e qui la luna l'abbiamo vicina. ...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved