current location : Lyricf.com
/
Songs
Paula Fernandes lyrics
Hoy me voy [French translation]
Lembrarás, lembrarás quando se for o sol Que eu te amei, mas deixo sua vida agora Te dirán, te dirán las flores del jardin Cuanto te amé y cuanto soñé...
Hoy me voy [French translation]
Lembrarás, lembrarás quando se for o sol Que eu te amei, mas deixo sua vida agora Te dirán, te dirán las flores del jardin Cuanto te amé y cuanto soñé...
Hoy me voy [Italian translation]
Lembrarás, lembrarás quando se for o sol Que eu te amei, mas deixo sua vida agora Te dirán, te dirán las flores del jardin Cuanto te amé y cuanto soñé...
Hoy me voy [Romanian translation]
Lembrarás, lembrarás quando se for o sol Que eu te amei, mas deixo sua vida agora Te dirán, te dirán las flores del jardin Cuanto te amé y cuanto soñé...
Hoy me voy [Serbian translation]
Lembrarás, lembrarás quando se for o sol Que eu te amei, mas deixo sua vida agora Te dirán, te dirán las flores del jardin Cuanto te amé y cuanto soñé...
Humanos em Marte [Humanos a Marte] lyrics
Te quero como nunca quis antes Te quero porque é tão natural Porque falamos como amantes Não penso, em tudo sou anormal Y en mi soledad Cuando quiera ...
Paula Fernandes - Índia
Índia, seus cabelos nos ombros caídos Negros como a noite que não tem luar Seus lábios de rosa para mim sorrindo E a doce meiguice desse seu olhar Índ...
Índia [English translation]
Indian girl, your hair fallen on your shoulder, As dark as a moonless night, Your rose-like lips, smiling to me And the sweet fondness of your eyes. S...
Índia [English translation]
Indian girl, your shoulder-length hair As dark as a moonless night Your rose-like lips smiling at me The sweet affection in your eyes. Dusky Indian gi...
Índia [French translation]
India, tes cheveux qui tombent sur tes épaules Noirs comme une nuit sans lune Tes lèvres de rose qui me sourient Et la douce tendresse de tes yeux Ind...
Índia [German translation]
Indio-Mädchen, deine Haare fallen dir über die Schulter, So dunkel wie eine mondlose Nacht. Deine rosengleichen Lippen, sie lächeln mich an, Und die s...
Índia [Italian translation]
India, i tuoi capelli che cadono sulle tue spalle Neri come la notte senza luna Le tue labbra di rosa che mi sorridono E la dolce tenerezza dei tuoi o...
Índia [Romanian translation]
India, părul tău îţi cade pe umeri Negru precum noaptea fără lună Buzele tale de trandafir îmi surâd Şi dulcea tandreţe a ochilor tăi India cu pielea ...
Índia [Spanish translation]
India, tu cabello en los hombros caído, negro como la noche sin luz de luna. Tus labios de rosa sonriéndome y la dulce ternura de tu mirada. India de ...
Isso É Amar Você lyrics
Quem irá dizer Que isso não se chama amor E vai me convencer Que o meu coração se enganou Se a cada passo que eu ando Eu só penso em você O teu olhar ...
Isso É Amar Você [English translation]
Who else is going to say that this is not named "love"? And who else is going to persuade me that my heart made a mistake? If every step that I walk I...
Isso É Amar Você [French translation]
Qui ira dire Que ça, ce n'est pas de l'amour Et me convaincra Que mon coeur s'est leurré Si à chacun de mes pas Je ne pense qu'à toi Tes beaux yeux qu...
Isso É Amar Você [Spanish translation]
quién te ira a decir, que eso no se llama amor y te va a convencer que mi corazón se equivocó Si cada paso que doy sólo pienso en ti tu mirada linda f...
Paula Fernandes - Jeito de Mato
De onde é que vem esses olhos tão tristes? Vem da campina onde o sol se deita Do regalo de terra que o teu dorso ajeita E dorme serena, no sereno sonh...
Jeito de Mato [English translation]
Where do these sad eyes come from? They come from the meadow where the sun sets From the delightful ground where you lie on sleeping serene, dreaming ...
7 8 9 10 11 12
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved