current location : Lyricf.com
/
Songs
The Fray lyrics
Heartless [Serbian translation]
U noći, čujem kako pričaju Najhladniju priču ikad ispričanu Negde daleko duž ovog puta, izgubio je dušu zbog žene tako bezdušne... Kako možeš biti tak...
Heartless [Swedish translation]
På natten hör jag dem prata Den grymmaste historien någonsin blir berättad Någonstans längs denna väg Förlorade han sin själ till en hjärtlös kvinna H...
Heaven Forbid lyrics
[Verse 1] Twenty years, it's breaking you down Now that you understand there's no one around Take a breath, just take a seat You're falling apart and ...
Heaven Forbid [French translation]
(Premier couplet) Vingt ans, ça te brise Maintenant que tu comprends qu'il n'y personne Respire, assieds-toi Tu t'écroules et te déchires (Refrain) Le...
Hold my hand lyrics
I found a picture in my basement My face a hundred years ago But I don't wanna do like he did So full of pride and all alone Escape is in my blood The...
Hold my hand [German translation]
Ich fand ein Bild in meinem Keller Mein Gesicht vor hundert Jahren Aber ich will nicht das Gleiche tun wie er So voll von Stolz und ganz allein Flucht...
Hold my hand [Hungarian translation]
Találtam egy képet az alagsorban Az arcom ezer éve De nem akarok úgy lenni, ahogy ő. Öntelten és magányosan. A menekülés a véremben van A félelem a cs...
Hold my hand [Russian translation]
Я нашел картину в своем подвале - Мое лицо столетней давности. Но я не хочу жить, как он, - Исполненный своей гордости, он совсем одинок. Бегство у ме...
How to Save a Life lyrics
Step one: you say, “We need to talk.” He walks, you say, “Sit down, it’s just a talk.” He smiles politely back at you, You stare politely right on thr...
How to Save a Life [American Sign Language translation]
FIRST YOU SAY “WE NEED TALK.” HE WALK. YOU SAY “SIT ONLY TALK” HE SMILE AT YOU POLITELY. WINDOW YOU LOOK THROUGH POLITELY. LEFT HE GO ss RIGHT YOU STA...
How to Save a Life [Bosnian translation]
Prvi korak, kažeš, “Treba da razgovaramo.” On hoda, kažeš, “Sjedi. To je samo razgovor.” On ti se za uzvrat kulturno nasmiješi Kulturno zuriš kroz Nek...
How to Save a Life [Bulgarian translation]
Първа стъпка: казваш му "Трябва да поговорим" Той тръгва, казваш "Седни, това е просто разговор" Той ти се усмихва учтиво ти продължаваш да гледаш учт...
How to Save a Life [Catalan translation]
Primer pas: dius "Hem de parlar" Ell camina, tu dius, "Seu, només es una xerrada" Et retorna un somriure educat Tu el mires educadament Una mena de fi...
How to Save a Life [Croatian translation]
Prvi korak kazes moramo da razgovaramo On hoda ti kazes sjedi,to je samo razgovor On ti se pristojno nasmijesi Ti pristojno gedas kroz njega Neka vrst...
How to Save a Life [Danish translation]
Første skridt: Du siger "Vi må tale sammen" Han går, du siger "Sæt dig ned, det er bare en samtale" Han smiler høfligt tilbage til dig Du stirrer høfl...
How to Save a Life [Danish translation]
Trin et du sige, at vi skal tale Han ture du sige sidder ned det er bare en snak Han smiler høfligt tilbage på du Du stare høfligt højre på gennem En ...
How to Save a Life [Dutch translation]
Stap één, je zegt 'we moeten praten' Hij loopt, je zegt 'ga zitten, het is maar een gesprek' Hij lacht beleefd naar je Jij staart beleefd recht door E...
How to Save a Life [Esperanto translation]
(1) Unua ŝtupo: vi diras "ni bezonas paroli" Li iras, vi diras "sidu, tio estas nur parolo" Li ridetas ĝentile posten al vi Vi rigardas ĝentile rekten...
How to Save a Life [French translation]
Etape une, tu dis qu'il faut qu'on parle Il marche, tu dis "assis-toi", ce n'est qu'une discussion Il te souris poliment en retour Tu le regardes poli...
How to Save a Life [German translation]
Erster Schritt: Du sagst wir müssen reden Er läuft, du sagst "Setz dich, es ist nur ein Gespräch" Daraufhin lächelt er dich freundlich an Mit leerem B...
2 3 4 5 6 7
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved