current location : Lyricf.com
/
Songs
Hélène Ségara featuring lyrics
Je vis pour elle [Vivo per lei] lyrics
Vivo per lei da quando sai La prima volta l'ho incontrata Non mi ricordo come ma Mi é entrata dentro e c'é restata Vivo per lei perché mi fa Vibrare f...
Je vis pour elle [Vivo per lei] [English translation]
I live for her, since you know The first time I met her I don't remember how but She slipped inside me and stayed there I live for her because she mak...
Je vis pour elle [Vivo per lei] [English translation]
I've always lived for her When she tears me or when she's sweet She draws us after love A rainbow in our room She's music & , some days , When our hea...
Je vis pour elle [Vivo per lei] [French translation]
Je vis pour elle, sais-tu depuis quand... La première fois que je l'ai rencontrée, Je ne me souviens pas comment, mais Elle est entrée en moi et elle ...
Je vis pour elle [Vivo per lei] [Romanian translation]
Traiesc pentru ea de cand stii(si tu) De la prima intalnire/auditie Nu-mi amintesc cum dar Mi-a patruns inauntru si acolo a ramas Traiesc pentru ea de...
Je vis pour elle [Vivo per lei] [Spanish translation]
Vivo por ella desde que sé la primera vez la encontré no recuerdo cómo fue entró en mí y ahí se quedó Vivo por ella porque hace que vibre fuerte mi al...
Bohémienne [Greek translation]
[Φοίβος:] Απο που ήρθες όμορφη ξένη? κόρη του ουρανού ή της γης όμορφο πουλί του Παραδείσου τι ήρθες να κάνεις εδώ? [Εσμεράλντα:] Τσιγγάνα 1 ουδείς γν...
Bohémienne [Italian translation]
[Phoebus:] Da dove arrivi, bella straniera Figlia del cielo o della terra Bell'Uccello del Paradiso Cosa vieni a fare qui? [Esmeralda:] Boema Nessuno ...
Bohémienne [Latvian translation]
[Fēbs]: No kurienes tu nāc, skaistā svešiniece Debesu vai zemes meita Paradīzes skaists putns Ko dari tu šeit? [Esmeralda]: Bohēmiete (klejotāja) Nevi...
Bohémienne [Russian translation]
Феб: Эй, красотка там, в пыли, Дочь небес или земли, Птичка, чья отчизна – рай, Ты зачем здесь, где твой край? Эсмеральда: Дочь цыган – Кто же знает, ...
Bohémienne [Serbian translation]
[Fibes]: Odakle dolaziš, ti lepa strankinjo? Ćerko zemlje ili nebesa Lepa rajska ptico Šta ti tražiš ovde? [Esmeralda]: Ciganka... Niko ne zna zemlju ...
Bohémienne [Serbian translation]
[Febus:] Odakle si ti, lepa strankonjo Ćerko neba ili zemlje Lepa rajska ptico Otkud ti ovde? [Esmeralda:] Ciganka Niko ne zna odakle sam Ciganka Ja s...
Bohémienne [Spanish translation]
[Phoebus:] ¿De dónde eres, bella extranjera Hija del cielo o de la tierra linda ave del paraíso Qué vienes hacer aquí? [Esmeralda:] *Bohemia Nadie sab...
Bohémienne [Turkish translation]
[Phoebus]: nereden geliyorsun güzel yabancı göklerin ya da yerin kızı cennetin güzel kuşu burada ne yapmaya geldin? [Esmeralda]: çingeneyim kimse bilm...
Bohémienne [Ukrainian translation]
[Феб:] Гей, красуне, звідки ти? Донька неба чи землі? О, чарівний райський птах Що ти робиш в цих краях? [Есмеральда:] Я - циганка Хто б сказав мені, ...
L'attaque de Notre-Dame lyrics
[Clopin et les sans-papiers:] Asile ! Asile ! Asile ! Asile ! [Frollo:] Soldats du roi je vous exhorte À franchir cette porte ! (Asile !) En votre âme...
L'attaque de Notre-Dame [English translation]
[Clopin et les sans-papiers:] Asile ! Asile ! Asile ! Asile ! [Frollo:] Soldats du roi je vous exhorte À franchir cette porte ! (Asile !) En votre âme...
L'attaque de Notre-Dame [German translation]
[Clopin et les sans-papiers:] Asile ! Asile ! Asile ! Asile ! [Frollo:] Soldats du roi je vous exhorte À franchir cette porte ! (Asile !) En votre âme...
L'attaque de Notre-Dame [Italian translation]
[Clopin et les sans-papiers:] Asile ! Asile ! Asile ! Asile ! [Frollo:] Soldats du roi je vous exhorte À franchir cette porte ! (Asile !) En votre âme...
C'est écrit lyrics
Elle te fera changer la course des nuages Balayer tes projets, vieillir bien avant l'âge Tu la perdras cent fois dans les vapeurs des ports C'est écri...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved