Non mi avete fatto niente [Hungarian translation]
Kairóban nem tudják hány óra van most,
A nap a Ramblán már nem ugyanaz.
Franciaországban egy koncert, az emberek szórakoznak,
Valaki hangosan énekel, ...
Non mi avete fatto niente [Lithuanian translation]
Kaire žmonės nežino, kiek dabar valandų
Saulė La Rambloje nebe tokia pat, kaip anksčiau
Paryžiuje koncertas, žmonės linksminasi,
Kažkas garsiai dainuo...
Non mi avete fatto niente [Polish translation]
W Kairze nie wiedzą, która jest teraz godzina,
Dzisiaj na La Rambla słońce nie świeci już tak samo,
We Francji jest koncert, bawią się ludzie,
Ktoś śp...
Non mi avete fatto niente [Portuguese translation]
No Cairo, não sabem que horas são agora
O sol sobre a Rambla hoje não é o mesmo
Na França, há um concerto, as pessoas divertem-se
Alguém canta alto, a...
Non mi avete fatto niente [Serbian translation]
U Kairu ne znaju koliko je sada sati,
Sunce iznad La Rambe danas nije isto.
U Francuskoj je koncert, ljudi se zabavljaju,
neko glasno peva, neko vrišt...