current location : Lyricf.com
/
Songs
Davide Van de Sfroos lyrics
Il figlio del Guglielmo Tell [Italian translation]
Io sono il figlio di Guglielmo Tell, che era un grand’uomo ma di me, la gente, non si ricorda neanche il nome e pensare che ero io, quel ragazzo con l...
Il figlio del Guglielmo Tell [Polish translation]
Jestem synem Wilhelma Tella1, który był wielkim człowiekiem, lecz jeśli chodzi o mnie, ludzie nie pamiętają nawet mojego imienia. I pomyśleć, że to ja...
Il Mitico Thor lyrics
La mia maieta l'è spurca de tütt Ero il dio del tuono e adess fo el magütt Strengi amò 'l martel e pichi e pichi bel precis Cul verdesass e una quai c...
Il reduce lyrics
Spècia un àttim a cascià via ’l suu e a lassamm de par me cun l’umbrìa; in söl müür la tua cruus par che dunda quand che pizzi ’l camen. La pultrona c...
Il reduce [English translation]
Wait a moment before sending the sun away and leaving me all by myself with the shadow; on the wall, your cross looks like it’s swinging when I light ...
Il reduce [Italian translation]
Aspetta un attimo a cacciare via il sole e a lasciarmi da solo con l’ombra; sul muro la tua croce sembra dondolare quando accendo il camino.1 La poltr...
Il reduce [Polish translation]
Zaczekaj chwilę, zanim przegonisz słońce i zostawisz mnie sam na sam z cieniem. Twój krzyż1 na ścianie zdaje się dyndać, gdy rozpalam w kominku. Fotel...
Infermiera lyrics
E no e no e no, l’è menga vera che ho scundü la mia incoscienza suta suta el scussà de infermiera. E no e no e no, l’è menga vera che un òmm sul lècc ...
Infermiera [English translation]
And no and no and no, it’s not true that I’ve hidden my recklessness beneath beneath a nurse apron. And no and no and no, it’s not true that a man on ...
Infermiera [Italian translation]
E no e no e no, non è vero che ho nascosto la mia incoscienza sotto sotto il grembiule da infermiera. E no e no e no, non è vero che un uomo sul letto...
La balera lyrics
Pulènta e missultén, butèglia dissanguada, urchèstra de ciuchee e danza indemuniada. Là nella baléra gira la nòcc, la gira, la bala, la maja i urelògg...
La balera [English translation]
Pulènta e missultén, butèglia dissanguada, urchèstra de ciuchee e danza indemuniada. Là nella baléra gira la nòcc, la gira, la bala, la maja i urelògg...
La balera [Italian translation]
Pulènta e missultén, butèglia dissanguada, urchèstra de ciuchee e danza indemuniada. Là nella baléra gira la nòcc, la gira, la bala, la maja i urelògg...
La curiéra lyrics
E la curiéra che la va sö e gió, e l’autista che na pò piö, e la sciura cunt i bèi tèt, e la dunèta che ha sbagliâ ’l biglièt. Sèmpru la sòlita tirité...
La curiéra [English translation]
And the bus going up and down, and the driver who can’t take any more, and the lady with nice tits, and the little woman who messed up with her ticket...
La curiéra [Italian translation]
E la corriera che va su e giù,1 e l’autista che non ne può più, e la signora con le belle tette, e la donnetta che ha sbagliato il biglietto. Sempre l...
La curiéra [Lombard translation]
E la coriéra che la va sö e zó, e l’autista che na pöl piö, e la sciura co i bèle tète, e la donèta che l’à sbagliàt ol biglièt. Sèmper la sòlita tiri...
La curiéra [Polish translation]
I mamy autobus, który jeździ w tę i we w tę, i kierowcę, który ma już dosyć, i panią z ponętnym biustem, i kobietkę, która namieszała z biletem. Wciąż...
La figlia del tenente lyrics
Ti ho baciato nella via più scura Dove l’ombra si veste di pizzo Con i dubbi marciti da un pezzo E le grondaie che piangon di già Siamo lupi con le sc...
La figlia del tenente [English translation]
I kissed you in the darkest street Where the shade is dressed in lace With doubts rotted for a while And the gutters that are already crying We are wo...
1 2 3 4 5
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved