current location : Lyricf.com
/
Songs
Stratos Dionysiou lyrics
Άκου βρε φίλε [Akou Vre File] lyrics
Άκου βρε φίλε να δεις τι κρίμα στα δάκρυά της έπεσα θύμα καρδιά δεν είχε στα στήθια μέσα ήτανε ψεύτρα δεν είχε μπέσα Μάτια που κλαίνε μην τα πιστεύεις...
Άκου βρε φίλε [Akou Vre File] [English translation]
Hey buddy, listen, and find out what a shame it is that I became a victim by her tears (= I was fooled by her tears) She had no heart within her (lite...
Άκου βρε φίλε [Akou Vre File] [English translation]
Listen, you friend, for you to see what a pity I've fallen as a victim into her tears She had no heart inside her chest She was a liar, she had no squ...
Άκου βρε φίλε [Akou Vre File] [German translation]
Hör mein Freund um zu verstehen wie Schade es ist in ihren Tränen wurde ich ein Opfer sie hatte kein Herz im Brust sie war eine Lügerin, sie war unger...
Άκου βρε φίλε [Akou Vre File] [Hebrew translation]
תשמע חבר תראה כמה חבל בדמעות שלה נפלתי קורבן היא עשתה כאילו אוהבת אותי עכשיו אני כואב והיא צוחקת עיניים שבוכות אל תאמין להם מסוכן לאהוב אותם יצחקו ממך...
Άκου βρε φίλε [Akou Vre File] [Hungarian translation]
Hallgass ide, barátom, micsoda kár volt, hogy áldozatául estem, pedig csak játszott. Nem volt szív benne, nem szeretett soha, Hazudott csupán, de elhi...
Άκου βρε φίλε [Akou Vre File] [Romanian translation]
Ascultă, prietene, să vezi ce păcat! Am căzut victimă lacrimilor ei. Nu avea inimă în piept, Era mincinoasă, nu puteai avea încredere în ea. Ochii car...
Άκου βρε φίλε [Akou Vre File] [Russian translation]
Послушай, друг, какая жалость! В ловушку слез я попадаюсь! У нее сердца нет в груди, Зря я поверить поспешил! Не верь ты плачущим глазам, Их страсть о...
Άκου βρε φίλε [Akou Vre File] [Transliteration]
Ákou vre fíle na deis ti kríma sta dákriá tis épesa thíma kardiá den eíhe sta stíthia mésa ítane pséftra den eíche bésa Mátia pou klaíne min ta pistév...
Ξεφτίσανε οι άνθρωποι [Kseftisane oi anthropoi] lyrics
Ξεφτίσανε οι άνθρωποι αδελφέ μου που είναι εκείνοι, που `χαν μέσα τους ψυχή που είναι εκείνοι, που μισούσανε το ψέμα και που ο λόγος τους μετρούσε σαν...
Δε με πόνεσε κανείς [Καρδιά μου καημένη] [De me ponese kaneis [Kardia mou kaimeni]] lyrics
Καρδιά μου καημένη πώς βαστάς και δε ραγίζεις στον ψεύτη ντουνιά τόση απονιά που αντικρίζεις Ησυχία και χαρά μέσα στη ζωή δεν έχω νιώσει και μι’ αγάπη...
Δε με πόνεσε κανείς [Καρδιά μου καημένη] [De me ponese kaneis [Kardia mou kaimeni]] [English translation]
Καρδιά μου καημένη πώς βαστάς και δε ραγίζεις στον ψεύτη ντουνιά τόση απονιά που αντικρίζεις Ησυχία και χαρά μέσα στη ζωή δεν έχω νιώσει και μι’ αγάπη...
Αγάπες μου περαστικές [Agapes mou perastikes] lyrics
Αγάπες μου περαστικές αγάπες μου χαμένες όμορφες σαν τις Κυριακές χαρές μου περασμένες Όπως σας φέρνω πλάι μου τις ώρες που βραδιάζει στις στάχτες των...
Αγάπες μου περαστικές [Agapes mou perastikes] [English translation]
Αγάπες μου περαστικές αγάπες μου χαμένες όμορφες σαν τις Κυριακές χαρές μου περασμένες Όπως σας φέρνω πλάι μου τις ώρες που βραδιάζει στις στάχτες των...
Αγάπες μου περαστικές [Agapes mou perastikes] [Swedish translation]
Αγάπες μου περαστικές αγάπες μου χαμένες όμορφες σαν τις Κυριακές χαρές μου περασμένες Όπως σας φέρνω πλάι μου τις ώρες που βραδιάζει στις στάχτες των...
Αγάπη μου επικίνδυνη [Agápi mou epikíndyni] lyrics
Με τι καρδιά ξαναγύρισες συγγνώμη να μου ζητήσεις κι απάνω που σε λησμόνησα ό,τι μου ’κανες να μου θυμίσεις Αγάπη μου επικίνδυνη φοβάμαι και τη σκιά σ...
Αγάπη μου επικίνδυνη [Agápi mou epikíndyni] [English translation]
With what heart can you come back to apologize to me and now that I have just forgot about you to remind me again what you have done to me My dangerou...
Αγάπη μου επικίνδυνη [Agápi mou epikíndyni] [Finnish translation]
Nöyrästi taas palasit anteeksi multa pyytämään ja juuri kun sinut unohdin teoistasi mua muistutit Rakkauteni vaarallinen pelkään varjoasikin raunioksi...
Αγάπη μου επικίνδυνη [Agápi mou epikíndyni] [French translation]
Avec quel cœur es-tu revenu Me demander pardon Et me rappeler ce que tu m'as fait Maintenant que je t'ai oublié Mon amour dangereux Je crains même ton...
Αγάπη μου επικίνδυνη [Agápi mou epikíndyni] [German translation]
Mit was im Herzen bist du zurückgekehrt um von mir Verzeihung zu fordern und oben, wo ich dich vergessen habe mich an das erinnerst, was du mir angeta...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved