current location : Lyricf.com
/
Songs
Amaral lyrics
Te necesito [French translation]
Ho, comment veux tu que je sois claire? si, je suis encore très jeune comme pour savoir ce que je ressens mais pas comme pour que je jure au ange noir...
Te necesito [German translation]
Oh, wie willst du, dass ich mich erkläre, Wenn ich noch zu jung bin Um zu verstehen, was ich fühle. Doch lass nicht ab, dem schwarzen Engel selbst zu ...
Te necesito [Greek translation]
Ω, πώς θέλεις να εξηγήσω τον εαυτό μου αν ακόμα είμαι τόσο νέα για να καταλάβω αυτό που αισθάνομαι, αλλά όχι για να ορκιστώ στον ίδιο τον μαύρο άγγελο...
Te necesito [Italian translation]
Oh, come vuoi che sia chiaro, Se sono ancora troppo giovane Per capire quello che sento. Ma non per giurare all'angelo nero in persona. Che se rompe l...
Te necesito [Serbian translation]
O, kako želiš da budem jasna Kad sam još uvek previše mlada Da bih razumela ono što osećam Ali ne i da bih se zaklela samom crnom anđelu Da ako razbij...
Toda la noche en la calle lyrics
Porque este mundo no lo entiendo porque hay verano y hay invierno Hay alegría y dolor hay una cara y su cruz Nos conocimos en enero Y me olvidaste en ...
Toda la noche en la calle [English translation]
because i dont understand this world because there is summer and winter there is joy and pain is a face and it's cross we met in january and you forgo...
Toda la noche en la calle [German translation]
Weil ich diese Welt nicht verstehe, Weil es Sommer und Winter gibt, Gibt es Freud und Leid, Gibt es Kopf oder Zahl. Wir lernten uns kennen im Januar, ...
Toda la noche en la calle [German translation]
Weil ich diese Welt nicht verstehe Weil es Sommer und Winter gibt Es gibt Freude und Leid (Es gibt) ein Kopf und seine Zahl Wir lernten uns im Januar ...
Toda la noche en la calle [Greek translation]
Γιατί δεν καταλαβαίνω αυτόν τον κόσμο Γιατί υπάρχει καλοκαίρι και υπάρχει χειμώνας Υπάρχει χαρά και πόνος Υπάρχει ένα πρόσωπο στο σταυρό σου Γνωριστήκ...
Un Día Más lyrics
Sube despacio, Al mediodía hará que estallen los termómetros de la calle. La música en el autorradio. Dragones chinos, Soplando en mis oídos, después ...
Un Día Más [English translation]
Rise slowly, At midday they'll make The thermometers in the street explode. The music in the car radio. Chinese dragons, Blowing in my ears, After the...
Un Día Más [German translation]
Langsam steigt sie auf, Gegen Mittag wird sie Die Thermometer der Straße platzen lassen. Die Musik im Autoradio. Chinesische Drachen, Die in meine Ohr...
Una pequeña parte del mundo lyrics
Solo he visto una pequeña parte del mundo, rumbo donde nadie sabe. Dame el corazón más puro, como hacías antes, como antes de marcharme. Si me pides u...
Una pequeña parte del mundo [English translation]
I've only seen a small part of the world Direction: where no one knows Give me the purest heart, like you used to do. Like before I left. If you want ...
Una pequeña parte del mundo [German translation]
Ich habe nur einen kleinen Teil der Welt gesehen, Niemand weiß, in welcher Richtung. Schenk mir das reinste Herz, wie du es vorher tatest, Wie vor mei...
Una pequeña parte del mundo [Romanian translation]
Doar am vazut o mica parte a lumii, curs unde nimeni nu stie. Da-mi inima mai pura, cum ai facut inainte, ca inainte de a ma parasi. Daca imi ceri o d...
Unas Veces Se Gana Y Otros Se Pierde lyrics
He bajado hasta el puerto y he escuchado las sirenas de los barcos, que llegaban de alta mar. Transatlánticos que nunca he pisado, no estás hecha para...
Unas Veces Se Gana Y Otros Se Pierde [English translation]
I've gone down to the port and I've listened To the boat sirens, that were arriving from the high seas. Transatlantic ships that have never set sail Y...
Unas Veces Se Gana Y Otros Se Pierde [German translation]
Ich ging zum Hafen hinunter und hörte Die Sirenen der Schiffe, die ankamen Von hoher See Ozeandampfer, die ich noch nie betrat, Man ist nicht für Wass...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved