current location : Lyricf.com
/
Songs
Amaral lyrics
Salir corriendo [Russian translation]
Никто не может поместить всю морскую воду В стеклянный стакан. Сколько капель у тебя должно упасть, Чтобы увидеть, как нарастает прилив? Сколько раз т...
Salir corriendo [Serbian translation]
Niko ne može da zadrži svu vodu mora U staklenoj čaši. Koliko kapi moraš da pustiš da padnu Dok ne uvidiš da plima narasta? Koliko puta te je nasmejao...
Salta lyrics
Corre con los pelos al viento en un mar de destellos corre hasta quedarte casi sin aliento Salta con los brazos abiertos ya no toques el suelo y tu cu...
Salta [Czech translation]
Běž s vlasy ve větru k moři záblesků běž, dokud budeš témeř bez dechu skákej s otevřenou náručí už se nedotýkej země a tvé tělo nabírá vzlet směrem k ...
Salta [English translation]
Run With your hair flying in the wind In a sea of sparkles Run until you're almost out of breath Jump With open arms Don't touch the ground any longer...
Salta [German translation]
Lauf, Mit den Haaren im Wind, In einem Meer von Funken, Lauf, bis du fast außer Atem bist. Spring, Mit geöffneten Armen, Berühre den Boden nicht mehr,...
Señales lyrics
Luces encendidas cuando te quedas despierta. Luces que guían a los vuelos que despegan. Y hay otras señales que por más que esperes nunca llegan. Imag...
Señales [English translation]
Turned-on lights when you stay awake. Lights that guide the flights that take off. And there are other signs that no matter how much you wait they nev...
Señales [German translation]
Lichter, eingeschaltet, wenn du wach bleibst. Lichter, die die Flüge leiten, die abheben. Und es gibt noch andere Signale, die, egal wie sehr du sie e...
Senza te sono niente [Sin ti no soy nada] lyrics
Senza te sono niente... Una goccia di pioggia mi brucia sul viso. Io, piccola donna col cuore per strada, Pochissimo cielo, Dicevo non c'è, l'amore no...
Senza te sono niente [Sin ti no soy nada] [English translation]
Senza te sono niente... Una goccia di pioggia mi brucia sul viso. Io, piccola donna col cuore per strada, Pochissimo cielo, Dicevo non c'è, l'amore no...
Senza te sono niente [Sin ti no soy nada] [German translation]
Senza te sono niente... Una goccia di pioggia mi brucia sul viso. Io, piccola donna col cuore per strada, Pochissimo cielo, Dicevo non c'è, l'amore no...
Senza te sono niente [Sin ti no soy nada] [Spanish translation]
Senza te sono niente... Una goccia di pioggia mi brucia sul viso. Io, piccola donna col cuore per strada, Pochissimo cielo, Dicevo non c'è, l'amore no...
Si las calles pudieran hablar lyrics
Ella es la chica del barrio alto Y él del sur de la ciudad. Aquella noche acabaron dormidos en un portal. Cuando ella se pone de todo Él no la puede p...
Si las calles pudieran hablar [English translation]
She was the girl from uptown And he was from the south of the city That night they ended up Asleep in a doorway When she applies herself completely He...
Si las calles pudieran hablar [German translation]
Sie ist das Mädchen aus der Oberstadt, Und er aus dem Süden der Stadt. In dieser Nacht fanden sie sich am Ende Schlafend in einem Portal. Wenn sie an ...
Siento que te extraño lyrics
A los quince supe toda la verdad, que yo nací para volar. A los dieciocho eramos extraños, dos pibes locos de par en par. Luego fue la fiebre de los v...
Siento que te extraño [English translation]
At fifteen I knew the truth: I was born to fly. At eighteen we were odd, Two crazy wide-eyed kids. Then there was the fever at 20 years, Breaking away...
Siento que te extraño [English translation]
At 15 I knew all the truth, that I was born to fly At 18 we were odd two crazy kids in pair Then came the fever of the 20's break with everything I ba...
Siento que te extraño [French translation]
A quinze ans j'ai su toute la vérité que je suis née pour voler. A dix huit ans nous étions étranges deux gosses fous à lier. Puis vint la fièvre des ...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved