current location : Lyricf.com
/
Songs
Amaral lyrics
Escapar lyrics
Es el principio y el fin así me siento, yo hoy... Abre las puertas de la percepción usa el poder de tu imaginación aunque no puedas mirar hacia el sol...
Escapar [English translation]
It's the beginning and the end that's how I feel, me today Open the doors of perception use the power of your imagination although you can't look at t...
Escapar [German translation]
Es ist der Anfang und das Ende, So fühl' ich mich - ich, am heutigen Tage... Öffne die Türen der Wahrnehmung, Gebrauche die Kraft deiner Phantasie, Ka...
Escapar [Portuguese translation]
É o princípio e o fim, assim eu me sinto hoje... Abre as portas da percepção, usa o poder da sua imaginação, ainda que não possa olhar em direção ao s...
Si tú no vuelves lyrics
Si tú no vuelves Se secarán todos los mares Y esperaré sin ti Tapiado al fondo de algún recuerdo Si tú no vuelves Mi voluntad se hará pequeña... Me qu...
Si tú no vuelves [English translation]
If you don't come back All the seas will run dry And I'll wait without you Walled into the depths of some memory If you don't come back My willpower w...
Si tú no vuelves [French translation]
Si tu ne reviens pas, Toutes les mers s’assécheront Et j'attendrai sans toi, Enfermé au fin fond d'un quelconque souvenir Si tu ne reviens pas, Ma vol...
Si tú no vuelves [German translation]
Wenn du nicht zurückkehrst, Werden alle Meere trockenfallen. Und ich werde warten ohne dich, Eingemauert in den Tiefen einer Erinnerung. Wenn du nicht...
Si tú no vuelves [Romanian translation]
Daca tu nu revii Vor seca toate marile Si voi astepta fara tine Limitand in fundalul unei amintiri Daca tu nu revii Vointa mea se va face mica... Voi ...
1997 lyrics
El año en que Allen Ginsberg murió, El cielo estaba roto de estrellas de metal, De gotas de mercurio, De patinadores sobre la lamina del pozo. El año ...
1997 [English translation]
The year that Allen Ginsberg died, The sky was broken by metal stars, By two drops of mercury, By skaters on the sheet over well. The year that Allen ...
1997 [French translation]
L'année lors de laquelle Allen Gingsberg mourut, Le ciel était déchiré par des étoiles de métal, Des gouttes de mercure, Des patineurs sur la planche ...
1997 [German translation]
Das Jahr, in dem Allen Ginsberg starb, Der Himmel war zerbrochen von Sternen aus Metall, Von Quecksilbertropfen, Von Skatern über der Abdeckung des Sc...
1997 [Portuguese translation]
O ano em que Allen Ginsberg morreu, O céu estava quebrado de estrelas de metal, De gotas de mercúrio, De patinadores sobre a lâmina do poço. O ano em ...
1997 [Romanian translation]
In anul in care Allen Ginsberg a murit, Cerul era rupt de stele din metal, De picaturi din mercur, De patinatori pe marginea gropii. In anul in care A...
500 vidas lyrics
Quiero vivir 500 vidas Quiero una distinta cada día Unas donde sea la heroína Otras donde esté entre bambalinas Quiero capturar este momento Y convert...
500 vidas [English translation]
I want to live 500 lives I want a different one every day Some in which I am a hero Other ones in which I am between the scenes. I want to capture thi...
500 vidas [German translation]
Ich will 500 Leben leben, Ich will ein anderes jeden Tag, Einige, in denen ich die Heldin bin, Andere, in denen ich zur Kulisse gehöre. Ich will diese...
500 vidas [Romanian translation]
Vreau sa traiesc 500 de vieti Vreau una diferita in fiecare zi Una unde sa fiu eroina Alta in care sa fiu printre decoruri Vreau sa capturez momentul ...
500 vidas [Serbian translation]
Zelim da zivim 500 zivota, zelim drugaciji svaki dan, neke gde cu biti heroina, druge gde cu biti izmedju zavesa. Zelim da uhvatim ovaj trenutak i da ...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved