current location : Lyricf.com
/
Songs
Stanisław Sojka lyrics
Christmas Carols - Wesołą Nowinę
1. Wesołą nowinę, bracia, słuchajcie. Niebieską Dziecinę ze mną witajcie. Ref.: Jak miła ta nowina, mów, gdzie jest ta Dziecina, Byśmy tam pobieżeli i...
You Are So Beautiful
You are so beautiful to me You are so beautiful to me Can't you see You're everything I hoped for You're everything I need You are so beautiful to me ...
I Never Felt This Before lyrics
Oh oh, yeah Oh oh, yeah Now that I saw you I Got this feeling from Deep inside me To make me tremble My head was spinning It left me yearning my love ...
Kiedy jesteś taka bliska lyrics
Oto jesteś przy mnie cała Taka piękna, taka rozpalona Tańczą nasze pocałunki Tańczy noc i ognie płoną Kiedy jesteś taka bliska Świata nie ma, czasu ni...
Kiedy jesteś taka bliska [English translation]
All of you is here with me Such a beauty, burning with desire dancing dancing our kisses dancing night and burning fire When you are so close to me Th...
No Place For Poetry lyrics
Monday morning at the coffee A business meeting at the found hall Our light with the guy who lives, how to feel with newest found love What a drug, wh...
Tak jak w kinie lyrics
Mam cichy dom, mam dobry dom, Mam życie tak jak w kinie I żonę mam i dzieci mam, Ale bez pani ginę Tak jak w kinie, tak jak w kinie Żona nie cieszy ,d...
Tak jak w kinie [English translation]
I have a home, a nice, good home And life like in a movie I have a wife and I have kids But I wither without you Like in a movie, like in a movie Wife...
Tak jak w kinie [Russian translation]
У меня есть тихий дом, хороший дом У меня жизнь, как в кино У меня есть и жена, и дети Но я увядаю без тебя Как в кино, как в кино Жена не радует, дет...
Tolerancja lyrics
Dlaczego nie mówimy o tym co nas boli otwarcie Budować ściany wokół siebie marna sztuka Wrażliwe słowo, czuły dotyk wystarczą Czasami tylko tego pragn...
Tolerancja [Croatian translation]
Zašto ne govorimo o onome što nas boli otvoreno Gradnja zidova oko sebe nema svrhe Blaga riječ, nježan dodir dovoljni su Ponekad je samo to ono što že...
Tolerancja [English translation]
Why don't we talk about what hurts us - openly? It's no use building the walls around you Empathic word, tender touch is enough Sometimes that's the o...
Tolerancja [French translation]
Pourquoi ne parlons-nous pas ouvertement de ce qui nous fait mal Construire des murs autour de soi n'a pas de sens Un mot gentil, un geste tendre suff...
Tolerancja [German translation]
Warum sprechen wir nicht offen, darüber was uns Weh tut Wände herum uns zu bauen ist keine Kunst Feinfühliges Wort, zärtliche Berührung sind genung Ma...
Tolerancja [Greek translation]
Γιατί δεν μιλάμε για το τι πονάει ανοιχτά Δημιουργήστε μια φτωχή τέχνη γύρω από τους τοίχους γύρω σας Μια ευαίσθητη λέξη, μια ευαίσθητη αφή είναι αρκε...
Tolerancja [Russian translation]
Что ж мы не говорим о боли, что нас мучит, открыто? А строить стены вкруг себя – пустое дело! Всего одно прикосновенье, чуткий отклик – досыта Мою нап...
Tolerancja [Ukrainian translation]
Чого відкрито не говоримо про те що нам болить? Навколо себе будувати стіни ні до чого Чуттєве слово, чуйний дотик - цього вистачить Я часом тільки то...
1
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved