current location : Lyricf.com
/
Songs
Zülfü Livaneli also performed lyrics
Leylim Ley [Oh, Déu meu!] lyrics
Obres tantes portes closes al meu cap, deixes rastres, amples danses, al meu pit, poses ales blanques que alcen el meu pas. Obres, deixes, poses: tu e...
Leylim Ley [Oh, Déu meu!] [English translation]
You open so many doors, which were locked within my mind, You leave long trails, with your expressive dances, here in my heart, You give me white wing...
Leylim Ley [Oh, Déu meu!] [French translation]
Tu ouvres tant de portes qui sont fermées dans mon esprit Tu laisses des traces, de grandes danses dans mon cœur Tu poses des ailes blanches qui attei...
Leylim Ley [Oh, Déu meu!] [German translation]
Du öffnest so viele verschlossene Türen in meinem Kopf, Du hinterlässt Spuren, eröffnest Tänze in meiner Brust, Du schenkst weiße Flügel, die meinen S...
Leylim Ley [Oh, Déu meu!] [Spanish translation]
Abres tantas puertas cerradas en mi mente, dejas huellas, amplias danzas, en mi pecho, pones alas blancas que alzan mi paso. Abres, dejas, pones: tú e...
Ötme Bülbül Ötme
Ötme Bülbül Ötme, Sen Değil Bağım Dost Senin Derdinden Ben Yana Yana Tükendi Fitilim Eridi Yağım Dost Senin Derdinden Ben Yana Yana Deryadan Bölünmüş ...
Ötme Bülbül Ötme [German translation]
Ötme Bülbül Ötme, Sen Değil Bağım Dost Senin Derdinden Ben Yana Yana Tükendi Fitilim Eridi Yağım Dost Senin Derdinden Ben Yana Yana Deryadan Bölünmüş ...
Mapushane lyrics
Mapusun içinde üç ağaç incir Elimde kelepçe boynumda zincir Oy zulum zulum başımda zulum, uzak git ölüm. Zincir sallandıkça her yanım sancır Düştüm bi...
Merhaba [Salutació] lyrics
Al record d'Ulisses, qui ensenyà a la terra la passió primera de fer-se a la mar. Al jardí d'escuma que envolta el viatge, cada cop que l'home torna a...
Merhaba [Salutació] [English translation]
To Ulysses' memory, he who taught on this earth The first passion of sailing across the sea. To the foam garden that surrounds the journey Each time t...
Merhaba [Salutació] [French translation]
À la mémoire d’Ulysse, qui enseigna à la terre la passion première de prendre la mer. Au jardin d’écume qui enveloppe le voyage chaque fois que l’homm...
Merhaba [Salutació] [German translation]
Zu der Erinnerung an Odysseus, der das Land Die früheste Leidenschaft für die Seefahrt lehrte. Zu dem Schaumgarten, der die Reisenden umgibt, Wann imm...
Merhaba [Salutació] [Italian translation]
Alla memoria di Ulisse che insegnò alla terra la prima passione di salpare. Al giardino di schiuma che avvolge il viaggio, ogni volta che l'uomo torna...
Merhaba [Salutació] [Spanish translation]
A la memoria de Ulises, quien enseño a la tierra la pasión primera de echar se al mar. Al jardín de espuma que envuelta el viaje cada ve que el hombre...
Tots dos ens equivocàrem [Çırak Aranıyor] lyrics
Com més llunyana, més bella: terra, desig i record! Quan ja siguis impossible, de tan bella m'hauràs mort... Tu sempre em seràs esquiva: jo per sempre...
Tots dos ens equivocàrem [Çırak Aranıyor] [English translation]
The further away it is, the more beautiful it appears: Land, desire and memory! Once you've become unattainable, You'll be so beautiful that you'll ki...
Yiğidim Aslanım lyrics
Şu sılanın ufak tefek yolları Ağrıdan sızıdan tutmaz elleri Tepeden tırnağa şiir dilleri Yiğidim aslanım burda yatıyor Bugün efkarlıyım açmasın güller...
1 2 3
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved