current location : Lyricf.com
/
Songs
Kaliopi also performed lyrics
Nesanica lyrics
Na srcu mi leži jedna stara rana, koja neće iz njedara nigdje. Pa se srce pita moje, bez nje živjeti, kako li je, kako li je?! Na srcu mi leži jedna s...
Nesanica [Bulgarian translation]
На сърцето ми лежи една стара рана Която не иска да излезе от гърдите И сърцето ми се пита често: Без нея животът, какъв ли е, какъв ли е? Безсъние, и...
Nesanica [Bulgarian translation]
На сърцето ми лежи една стара рана, която не иска да изчезне, И моето сърце се пита да живее без нея, какво ли е, какво ли е?! На сърцето ми лежи една...
Nesanica [Czech translation]
Na srdci mi leží, jedna stará rána, která nechce z ňadra nikde. Takže se srdce ptá moje, bez ní žít, jak to je, jak to je?! Na srdci mi leží, jedna st...
Nesanica [English translation]
Upon my heart lies an old wound That refuses to leave my chest So my heart wonders To live without it What would it be like, what would it be like? Up...
Nesanica [English translation]
[Verse One] There lies an old wound on my heart That doesn't want to let go for anything. And my heart asks, To live without her, How can you do it, h...
Nesanica [English translation]
There is an old wound on my heart Which doesn't want to go out of my bosom (anywhere) So my heart's asking To live without her How is it, how is it Th...
Nesanica [French translation]
Sur mon coeur repose une vieille plaie (douleur) Qui ne veut sortir de ma poitrine Puis mon coeur se demande Vivre sans elle Comment est-ce, comment c...
Nesanica [German translation]
Auf meinem Herz gibt es eine alte Wunde, die nirgendwohin aus meiner Brust gehen will. Darum fragt sich mein Herz, ohne sie zu leben, wie ist es, wie ...
Nesanica [Greek translation]
Στην καρδιά μου υπάρχει μια παλιά πληγή που δεν θέλει να πάει πουθενά Γι' αυτό η καρδιά με ρωτά Χωρίς αυτή να ζεις πώς είναι, πώς είναι; Στην καρδιά μ...
Nesanica [Hungarian translation]
Egy régi sebhely fekszik a szívemen, amely nem akar elengedni engem semmiért. És a szívem kérdezi; ő1nélküle élni, hogy teheted, hogy teheted ?! Egy r...
Kesten
Ako si sama, ako si noću probdela sate, videla zoru, seti se mene, seti se tada ulice moje levo od parka, kučice trošne, vrata od stakla. Ako si sama,...
Kesten [English translation]
Ako si sama, ako si noću probdela sate, videla zoru, seti se mene, seti se tada ulice moje levo od parka, kučice trošne, vrata od stakla. Ako si sama,...
Kesten [English translation]
Ako si sama, ako si noću probdela sate, videla zoru, seti se mene, seti se tada ulice moje levo od parka, kučice trošne, vrata od stakla. Ako si sama,...
Kesten [English translation]
Ako si sama, ako si noću probdela sate, videla zoru, seti se mene, seti se tada ulice moje levo od parka, kučice trošne, vrata od stakla. Ako si sama,...
Kesten [Italian translation]
Ako si sama, ako si noću probdela sate, videla zoru, seti se mene, seti se tada ulice moje levo od parka, kučice trošne, vrata od stakla. Ako si sama,...
Kesten [Latvian translation]
Ako si sama, ako si noću probdela sate, videla zoru, seti se mene, seti se tada ulice moje levo od parka, kučice trošne, vrata od stakla. Ako si sama,...
Kesten [Portuguese translation]
Ako si sama, ako si noću probdela sate, videla zoru, seti se mene, seti se tada ulice moje levo od parka, kučice trošne, vrata od stakla. Ako si sama,...
Kesten [Russian translation]
Ako si sama, ako si noću probdela sate, videla zoru, seti se mene, seti se tada ulice moje levo od parka, kučice trošne, vrata od stakla. Ako si sama,...
Kesten [Turkish translation]
Ako si sama, ako si noću probdela sate, videla zoru, seti se mene, seti se tada ulice moje levo od parka, kučice trošne, vrata od stakla. Ako si sama,...
1 2
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved