current location : Lyricf.com
/
Songs
Mozart l'Opéra Rock (musical) lyrics
Six pieds sous terre [Spanish translation]
¿Pero por qué preocuparse? Mañana nuestros pleitos Volarán en el aire Dos metros bajo tierra Esperando tú me exasperas Pequeña zorra bajo tus aires de...
Tatoue-moi lyrics
Divine, candide, libertine Ce soir je viens m’inviter dans ton lit Laissons dormir les maris Allons nous aimer Au nez des braves gens J’apprendrai ta ...
Tatoue-moi [Chinese translation]
天真放浪的女神 今晚我不请自来,爬上你的床 让丈夫呼呼入睡 我们在老实人鼻尖下作乐 我学习你的语言和口音 好听懂你的说话 我将轻佻放荡 要让你惊喜 把我纹到你的乳房上 用我的唇尖 我亲吻你的双手 让你感到惬意 把我纹到你的墙上 一个要谱写的未来 我要把全部的放荡 刻到你的金箔上 让我们把臂出游 不怕...
Tatoue-moi [Chinese translation]
我放纵又天真的女神啊 今晚我就将不请自来 来到你的床上 让丈夫们快快入睡 让我们寻欢作乐 就在正派人面前 我要学习你的语言和音调 来把你了解 我将轻浮着 颓废着 只为将你蛊惑 用唇边深深的吻 将我纹在你胸前 我亲吻你的双手 想全心把你讨好 将我纹进你的城池 一起创造美好未来 我要把全部的欲望 雕刻在...
Tatoue-moi [English translation]
divine, candid, libertine tonight I come to invite myself in your bed let the husbands sleep while we make love under the kind people's nose I'll lear...
Tatoue-moi [English translation]
Divine, candid, libertine, Tonight I'm inviting myself to your bed Let the married couples sleep While we make love Under the noses of these good peop...
Tatoue-moi [English translation]
Divine, or what might be called libertine, Tonight I’m coming To invite myself into your bed Let’s let married people sleep Let’s go and love each oth...
Tatoue-moi [Hungarian translation]
Isteni, őszinte, szabad Ma este eljövök az ágyadba Hadd aludjanak a férjek Miközben mi szeretkezünk A drága emberek orra alatt Megtanulom a nyelved és...
Tatoue-moi [Italian translation]
Divina, candida, libertina Stasera mi inviterò nel tuo letto Lasciamo dormire i mariti Andiamo ad amarci Sotto il naso della brava gente Imparerei la ...
Tatoue-moi [Spanish translation]
Devino, cándido, libertino Esta noche vengo para invitarme en tu cama Dejamos dormir a los maridos Vamos hacer el amor Delante las narizes Aprenderé t...
Tatoue-moi [Turkish translation]
ilahi, açık sözlü, çapkın bu gece kendimi yatağına davet ediyorum bırakalım da kocalar uyusun biz sevişirken kibar insanların burnunun dibinde dilini ...
Victime de ma victoire lyrics
Je me croyais l'élu En volant mon histoire Mais je me suis perdu pour gagner À vaincre sans vertu On triomphe sans gloire L'honneur vaut mieux que le ...
Victime de ma victoire [Chinese translation]
我自以为是上帝选民 窃取了自己的历史 赢得胜利却失掉自己 不靠本领取胜 赢了也不光彩 荣誉胜过战利品 (真可笑) (何必有顾忌) (就是要胜利) (要是人家奉承你) (何必有顾忌) (让人抬起你) 然而镜子避开我的视线 不想看见我 沦为自己胜利的祭品 是的,我承认 我被权力欲望征服 不必努力便出人头...
Victime de ma victoire [Dutch translation]
Ik waande me de uitverkorene Terwijl ik in m'n verhaal fladderde Maar ik ben mezelf verloren om te winnen Door zonder deugd te overwinnen Triomferen w...
Victime de ma victoire [English translation]
I believed I was the chosen one Stealing my story But I lost myself to win From winning without virtue We triumph without glory Honor is worth more th...
Victime de ma victoire [English translation]
I thought I was the chosen one Stealing my story But I got lost to win If you unfairly win You triumph without glory Honour beats trophies ( It's ridi...
Victime de ma victoire [Finnish translation]
Valittu luulin olevani Kun varastin tarinani Mutta eksyin voittaakseni Päihittäessä hyvettä vailla Riemuitsee mainetta vailla Kunnia lyö trofeen lauda...
Victime de ma victoire [Spanish translation]
Creia que era el elegido Robando mi historia Pero me pierdo para ganar De ganar sin la virtud Triunfamos sin la gloria El honor vale mas que los trofe...
Vive les noces de Figaro lyrics
Vive Figaro! Aloisia... Ma chère sœur... Faisons la noce Pour fêter Figaro Mozart est un génie! Quel tour de force Sortir sous les bravos Devant tant ...
Vive les noces de Figaro [English translation]
Vive Figaro! Aloisia... Ma chère sœur... Faisons la noce Pour fêter Figaro Mozart est un génie! Quel tour de force Sortir sous les bravos Devant tant ...
8 9 10 11 12
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved