current location : Lyricf.com
/
Songs
Chavela Vargas lyrics
En el último trago [Turkish translation]
Bu şişeyi benimle iç ve son yudumda ayrılalım. yokluğunun ne olduğunu görmek istiyorum ellerinle gözlerimi kapatmadan Bu gece sana yalvarmayacağım bu ...
En un rincón del alma lyrics
En un rincón del alma Donde tengo la pena Que me dejó tu adiós, En un rincón del alma Se aburre aquél poema Que nuestro amor creó. En un rincón del al...
En un rincón del alma [Croatian translation]
U jednom kutu duše, gdje imam bol, koju mi je ostavilo tvoje zbogom. U jednom kutu duše, dosađuje se ta pjesma koju naša ljubav je stvorila. U jednom ...
En un rincón del alma [English translation]
Somewhere deep in my soul, were I keep my pain, that was left by your farewell, somewhere deep in my soul gets bored that poem, that was written by ou...
En un rincón del alma [Greek translation]
Σε μια γωνιά της ψυχής Όπου κρατάω τη στεναχώρια Που με άφησε το αντίο σου, Σε μια γωνιά της ψυχής Βαριέται εκείνο το ποίημα Που δημιούργησε η αγάπη μ...
En un rincón del alma [Polish translation]
W głębinach mej duszy, gdzie chowam swój ból, który pozostał po rozstaniu, w głębinach mej duszy cierpi ten poemat, który napisała nasza miłość. W głę...
Golondrina Viajera lyrics
Golondrina viajera De mirar dulce y triste, Que tu nido formaste Dentro del corazón. Di, ¿por qué me has amado Si tan pronto te fuiste? Di, ¿por qué m...
Golondrina Viajera [French translation]
Hirondelle voyageuse À l'air doux et triste, Qui a bâti ton nid Dans le cœur. Dis, pourquoi m'as-tu aimé Si tues partie si vite ? Dis, pourquoi m'as-t...
Golondrina Viajera [Polish translation]
Wędrowna jaskółko o słodkim i smutnym spojrzeniu, która zbudowałaś swe gniazdko w mym sercu, powiedz mi, dlaczego mnie kochałaś, skoro tak szybko zdec...
Golondrina Viajera [Slovenian translation]
Lastovka selivka nežnega in žalostnega pogleda Svoje gnezdo si spletla globoko v srcu Povej, zakaj si me ljubila če si tako kmalu odšla? Povej, zakaj ...
La churrasca lyrics
Pasé la noche enterita escribiendo una cartita Para poderte, vidita, convencer, Frases bonitas que hablaban con ternura De tu atrayente figura, tus en...
La churrasca [English translation]
I spent the whole night writing a letter so I could, darling1; convince you lovely sentences that spoke tenderly of your attractive figure, your woman...
La churrasca [Italian translation]
Ho passato tutta la notte a scivere una lettera per convincerti, vita mia, frasi leggiadre che descrivevano teneramente la tua bellezza, il tuo incant...
La churrasca [Polish translation]
Przez całą noc pisałem list, by móc cię, najdroższa, przekonać do mnie. Pisałem piękne słowa, które czule mówiły o twym zgrabnym ciele, o twym kobiecy...
La Coyota lyrics
En la Sierra de Fresnillo cerca del Ojo del Agua se habla de un aparecido que por las noches de luna ronda cantando su suerte que hoy se pregona en co...
La Coyota [English translation]
In Sierra de Fresnillo near Ojo del Agua there's talk of an apparition that on moonlit nights wanders around singing her fate that today is being told...
La Llorona [versión larga] lyrics
No sé qué tienen las flores, llorona, Las flores del camposanto No sé qué tienen las flores, llorona, Las flores del camposanto Que cuando las mueve e...
La Llorona [versión larga] [English translation]
I don’t know what the flowers have, weeping woman, The flowers in the graveyard I don’t know what the flowers have, weeping woman, The flowers in the ...
La Llorona [versión larga] [French translation]
Je ne sais ce qu'ont les fleurs, Pleureuse, Les fleurs du cimetière Je ne sais ce qu'on les fleurs, Pleureuse, Les fleurs du cimetière Car quand le ve...
La Llorona [versión larga] [Greek translation]
Δε γνωρίζω τι έχουν τα λουλούδια, llorona, Τα λουλούδια του νεκροταφείου. Δε γνωρίζω τι έχουν τα λουλούδια, llorona, Τα λουλούδια του νεκροταφείου. Μα...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved