current location : Lyricf.com
/
Songs
La Toya Jackson also performed lyrics
Édith Piaf - La vie en rose
Des yeux qui font baisser les miens, un rire qui se perd sur sa bouche, voilà le portrait sans retouche de l’homme auquel j’appartiens. Quand il me pr...
La vie en rose [Albanian translation]
Sy qe humbasin tek te mite Nje qeshje humbet ne gojen e tij ja portreti pa korrigjim i burrit te cilit i perkas. Kur ai me mbeshtjell me krahet e tij ...
La vie en rose [Arabic translation]
العيون التى تجعل عيونى منخفضة الابتسامة التى تضيع على فمه هاهى الرسمة، بدون تجميل، للرجل الذى اليه انتمى عندما يأخذنى بين ذراعيه ويحدثنى بنعومة أرى ال...
Feel It Still [Bulgarian translation]
Не мога да удържа ръцете си при себе си, мисля да ги отърся и да ги върна на рафта, в случай, че те потрябват на моето малко момиченце. Действам ли аз...
Feel It Still [Chinese translation]
我不能把手放在自己身上 我想我会灰掉、把它们放回架子上 如果我的小女儿需要的话 我是否从左侧田地出来? “噢,我是一个刚踢脚的反叛者 我自 1966 年以来就一直感受到这一点 也许现在已经过去了、但我仍然觉得还不错 “噢,我是一个刚踢脚的反叛者 现在让我像 1986 年一样踢它 可能已经过去了、 但...
Feel It Still [French translation]
Je ne peux pas garder mes mains pour moi Je pense que je vais les dépoussiérer, les remettre sur l’étagère Au cas où ma petite fille aurait besoin Je ...
Feel It Still [German translation]
Kann meine Hände nicht bei mir behalten Ich denke ich werde sie abstauben und zurück auf das Regal legen Für den Fall dass mein kleines Mädchen sie br...
Feel It Still [Greek translation]
Δεν μπορώ να συγκρατήσω τα χέρια μου Σκέφτομαι θα τα ξεσκονίσω και θα τα αφήσω πάλι σε αχρηστία Σε περίπτωση που το μικρό κοριτσάκι μου χρειαστεί βοήθ...
Feel It Still [Hungarian translation]
Nem tartogathatom a kezeimet magamnak Inkább leporolom őket és visszateszem a polcra Arra az esetre ha a kislányomnak segíteni kell Furcsának találsz?...
Feel It Still [Italian translation]
Non riesco a tenere le mani a posto Pensi di spolverarle, rimetterle nello scaffale Nel caso in cui la mia piccola abbia bisogno Sto uscendo per lasci...
Feel It Still [Japanese translation]
私の手を自分の手に留めることができない 私は私が棚に塵を払うことを」、置く ` の EM を考える 私の女の子が必要ならば 私は左利きから出ているか。 ウー、私は蹴りのためのちょうど反逆者、今である 私は 1966 年からそれを感じている 今は終わるかもしれませんが、まだ感じています ウー、私は蹴り...
Feel It Still [Polish translation]
Nie potrafię trzymać rąk przy sobie. Myślę, że je odkurzę i odłożę na półkę, Jakby moja ukochana była w potrzebie. Czy urwałem się z choinki? Ha ha, t...
Feel It Still [Portuguese translation]
Não posso manter minhas mãos para mim Acho que vou tirar a poeira delas, e botar elas novamente na prateleira Caso minha pequena bebê necessite Eu est...
Feel It Still [Romanian translation]
Nu imi pot tine mainile acasa Cred ca le voi indeparta si le voi pune inapoi pe raft In cazul in care iubitica mea are nevoie Ies de pe campul din sta...
Feel It Still [Russian translation]
Не могу сдержать свои руки Думаю отряхну их, и положу обратно на полку На случай если понадобятся моей малышке Я непредсказуем, правда? Уу-ух, я бунта...
Feel It Still [Russian translation]
Не могу держать себя в руках Думаю, разотру их в порошок, поставлю их на место Если моей маленькой девочке надо Схожу ли я со своей должности? У-у, я ...
Feel It Still [Serbian translation]
Ne mogu držati ruke kod sebe Mislim da ću ih pustiti, staviti ih na stolicu U slučaju da moja mala devojčica ima potrebu Da li izlazim iz leve sfere? ...
Feel It Still [Spanish translation]
No puedo dejar las manos quietas Creo que les sacaré el polvo de encima, las volveré a poner en el estante Por si mi bebita las necesita ¿Estoy salien...
Feel It Still [Turkish translation]
Ellerimi kendimde tutamıyorum Pestilini çıkarırım onların,rafa koyarım Bebeğimin ihtiyacı vardir belki diye Beklenmedik şekilde mi geliyorum? Ooh woo,...
Feel It Still [Ukrainian translation]
Не можу контролювати свої руки Мабуть, протру з них пил, поставлю назад на полицю На випадок, якщо моїй малій вони знадоблятся Чи я з'їжджаю з глузду?...
1 2 3 4 5 6 7
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved