Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Keane lyrics
A Bad Dream lyrics
Why do I have to fly Over every town up and down the line? I'll die in the clouds above And you that I defend, I do not love [Chorus:] I wake up, it's...
A Bad Dream [French translation]
Pourquoi dois-je voler Au-dessus de chaque ville et en bas de la ligne Je mourrai en haut des nuages Et toi que je défends, je ne t'aime pas [REFRAIN:...
A Bad Dream [German translation]
Warum muss ich fliegen über jede Stadt - an der Linie hinauf und hinunter? Ich sterbe hoch oben in den Wolken Und dich beschütze ich, doch ich liebe d...
A Bad Dream [Greek translation]
γιατί πρέπει να πετάω πάνω από κάθε πόλη πάνω-κάτω στη γραμμή θα πεθάνω στα σύννεφα πάνω κι εσένα που υπερασπίζομαι, δεν αγαπάω ξυπνάω, είναι ένα κακό...
A Bad Dream [Hungarian translation]
Miért kell elrepülnöm Minden városból, és leszállnom a határán? A felhők fölött fogok meghalni, És téged, akit megvédelek, nem szeretlek. Felébredek, ...
A Bad Dream [Italian translation]
Perché devo volare sopra ogni città su e giù per la strada? Morirò sopra le nuvole, ed io ti difendo, ma non ti amo. [Ritornello:] Mi sveglio, è un br...
A Bad Dream [Italian translation]
Perché devo sorvolare Le città da un confine ad un altro? Morirò al di là nuvole È te che sto difendendo, io non ti amo [Ritornello:] Mi sveglio, è un...
A Bad Dream [Portuguese translation]
Porque eu tenho que sobrevoar Sob toda cidade acima e abaixo da linha do Equador? Eu vou morrer nas nuvens acima E você a quem defendo, não amo [Refrã...
A Bad Dream [Spanish translation]
Por qué tengo que volar Sobre cada ciudad por encima y por debajo del ecuador? Moriré arriba en las nubes Y ustedes a quienes defiendo, no amo [Coro] ...
A Bad Dream [Tongan translation]
Ko e 'uhi ha ke puna au 'I 'olunga 'a e kolo katoa, ki 'olunga pea ki lalo he laini? Teu mate 'i 'olunga he 'ao Pea ko koe 'oku malu'i au, 'oku 'ikai ...
A Bad Dream [Turkish translation]
Neden uçmak zorundayım Her kasabanın üzerinden, çizgiden aşağı yukarı Yukarıdaki bulutlarda öleceğim Sen savunduğum şeysin, sevdiğim değil Uyanıyorum,...
A Bad Dream [Vietnamese translation]
Tại sao tôi lại phải bay khắp mọi thị trấn, khắp mọi nẻo đường Tôi sẽ chết trong những cụm mây phía trên kia Và với những người tôi bảo vệ, tôi không ...
A Heart to Hold You lyrics
When you're lonely and sad If you think of the times we had Just the thought Will bring you back to me Seen you staring into space Shadows falling acr...
A Heart to Hold You [Italian translation]
Quando sarai sola e triste ripensando ai momenti passati insieme, solo il pensiero ti riporterà da me. Ti ho vista fissare il vuoto, l'oscurità ti att...
A Heart to Hold You [Spanish translation]
Cuando estés sola y triste Si piensas en los momentos que hemos pasado Sólo el pensamiento Te traerá de vuelta a mí Te he visto mirando hacia el espac...
A Heart to Hold You [Turkish translation]
Yalnız ve üzgün olduğunda Birlikte geçirdiğimiz zamanları düşünürsen Sadece düşüncesi bile Seni bana geri getirecektir Boşluğa dalarken gördüm seni Yü...
Again and Again lyrics
Was it all in real time or was it just in my mind Or was I just a ghost passing through you? Clinging to the wreckage till I got the message Hanging a...
Again and Again [Italian translation]
E' successo davvero o mi sto immaginando tutto, o ero solo un fantasma che ti è passato attraverso? Aggrappato ai resti, fin quando non ho trovato il ...
Again and Again [Spanish translation]
¿Fue todo en tiempo real o fue sólo mi mente? ¿O fui sólo un fantasma pasando a través de ti? Aferrándome al desastre hasta que entendí el mensage Col...
Again and Again [Tongan translation]
Na'e hoko mo'oni nai pe na'a ko e anga pe ia 'eku fakakaukau. Pe na'a ko ha fa'ahi kehe pe au, ma'alifekina atu kiate koe? Pikitai ki he nge'esi, kae ...
1
2
3
4
5
6
Excellent Songs recommendation
Same Girl lyrics
Tempo Perdido/Lágrimas [French translation]
Sympathique [Je ne veux pas travailler] [Turkish translation]
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
Tempo Perdido/Lágrimas [Romanian translation]
Tea for Two lyrics
Mes Mains lyrics
Sympathique [Je ne veux pas travailler] [German translation]
Sympathique [Je ne veux pas travailler] [Greek translation]
Popular Songs
Sympathique [Je ne veux pas travailler] [Persian translation]
Sympathique [Je ne veux pas travailler] [Romanian translation]
Taya Tan [Romanian translation]
You got a nerve lyrics
Simon & Garfunkel - Bye Bye Love
La polenta piace a tutti lyrics
The Other Side lyrics
קקטוס [Cactus] lyrics
Pink Martini - Tempo Perdido/Lágrimas
Sympathique [Je ne veux pas travailler] [Romanian translation]
Artists
more>>
sukekiyo
Japan
10,000 Maniacs
United States
Summer Cem
Germany
Coralie Clément
France
Madeleine Matar
Lebanon
Frank Zappa
United States
Gillian Hills
United Kingdom
Robin Thicke
United States
Cliff Richard
United Kingdom
Hannes Wader
Germany
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved