Larina pjesma [Polish translation]
(Muzika: M. Jarre, Tekst: I. Krajač)
Tvoj smijeh, Lara, umro je s danom tim
kada si ti zadnji put bila s njim.
Znam, znam, Lara, da mrziš onaj vlak
li...
Larina pjesma [Russian translation]
(Muzika: M. Jarre, Tekst: I. Krajač)
Tvoj smijeh, Lara, umro je s danom tim
kada si ti zadnji put bila s njim.
Znam, znam, Lara, da mrziš onaj vlak
li...
Les deux guitares [Croatian translation]
Deux tziganes, sans répit, grattent leurs guitares,
Ranimant du fond des nuits toute ma mémoire,
Sans savoir que roule en moi un flot de détresse,
Fon...