Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Petra Janů also performed lyrics
Barbara Dickson - I Know Him So Well
Nothing is so good it lasts eternally Perfect situations must go wrong But this has never yet prevented me Wanting far too much for far too long Looki...
I Know Him So Well [Arabic translation]
لابد للمواقف المثالية أن تسوء 1لا يدوم الشيء الجيّد للأبد ولكن هذا لم يمنعني أبداً أن أبالغ في آمالي، في الأمد أما كان لي أن أغيّر طريقتي أن أغتنم بعض...
I Know Him So Well [Dutch translation]
Iets dat goed is blijft niet eeuwig bestaan / Volmaakte omstandigheden moeten wel verkeerd uitpakken / Maar dit heeft mij er nog nooit van weerhouden ...
I Know Him So Well [German translation]
Nichts ist gut genug, ewig zu halten Auch perfekte Ausgangssituationen enden im Scheitern Doch hat mich das bisher noch nie daran gehindert Viel zu la...
I Know Him So Well [Portuguese translation]
Nada é tão bom que dure eternamente Situações perfeitas devem dar errado Mas isso nunca me impediu ainda Querendo demais por muito tempo Olhando para ...
I Know Him So Well [Romanian translation]
Nimic din ce-i atât de bun nu ţine-o veşnicie, Situaţii perfecte trebuie să meargă prost, Dar asta încă nu m-a împiedicat vreodată Să-mi doresc mult p...
I Know Him So Well [Russian translation]
В жизни все хорошее лишь временно, Гладко до поры идет все, но Нисколько это не мешало мне Многого желать уже давно. Вижу я - сыграть иначе роль могла...
I Know Him So Well [Russian translation]
Ничто, даже самое хорошее, не длится вечно Самая совершенная ситуация обязательно пойдет не так Но это никогда не мешало мне Хотеть слишком многого сл...
I Know Him So Well [Spanish translation]
Nada es tan bueno que se quede así. Momentos de perfección pasan. Aun así, encuentro me aquí, Deseando todo durarán. Mirando hacia atrás, me siento to...
Loretta Goggi - Maledetta primavera
Voglia di stringersi e poi vino bianco, fiori e vecchie canzoni e si rideva di noi. Che imbroglio era, maledetta primavera! Che resta di un sogno erot...
Maledetta primavera [Bulgarian translation]
Тъй копнеех да съм в прегръдките ти, а после – само бяло вино, цветя и стари песни. Тъй сладко се присмивахме на себе си, но тогаз ни измами тя, онази...
Maledetta primavera [Catalan translation]
Desig d'estrènyer-te i, després... Vi blanc, flors i velles cançons. I se'n reia de nosaltres – quin embolic que feia, maleïda Primavera! Què en resta...
Maledetta primavera [Croatian translation]
Volje za zagrliti se i onda bijelo vino, cvijeće i stare pjesme, i smijali smo se nama koja prevara je bila, prokleto proljeće ! Što ostaje od erotičn...
Maledetta primavera [Czech translation]
Touha se pevně stisknout a pak bílé víno, květiny a staré písně a my jsme se sobě smáli co to bylo za švindl, zatracené jaro Co zbývá z erotického snu...
Maledetta primavera [Dutch translation]
Verlangen om zich vast te klemmen en witte wijn, bloemen en oude liedjes er werd om ons gelachen Wat een bedrog, vervloekt voorjaar! Wat blijft er ove...
Maledetta primavera [English translation]
Feeling like holding you and then White wine, flowers and old songs And we laughed at ourselves What a swindle, damn springtime What's left of an erot...
Maledetta primavera [English translation]
Feeling like holding you and then White wine, flowers and old songs And we laughed at ourselves What a swindle, damn springtime What's left of a dream...
Maledetta primavera [French translation]
Une envie de se serrer dans les bras et puis Du vin blanc, des fleurs et de vieilles chansons Et ils se sont moqués de nous. Quelle tricherie, Maudit ...
Maledetta primavera [French translation]
Envie de te serrer et puis... Vin blanc, fleurs, et vieilles chansons. Et on riait de nous-mêmes Quel embrouille c'était, maudit printemps ! Que reste...
Maledetta primavera [German translation]
Die Lust, sich zu umarmen, und dann, Weißer Wein, Blumen und alte Lieder, und man lachte über uns. Was für ein Reinfall das war, verdammte Jugend1! Wa...
1
2
3
4
5
Excellent Songs recommendation
Manu Chao - Clandestino [Saga WhiteBlack Remix]
Bella ciao [Turkish translation]
Clandestino [English translation]
Bongo Bong [Croatian translation]
Denia [English translation]
Clandestino [Serbian translation]
Clandestino [Portuguese translation]
Denia lyrics
Clandestino [French translation]
Clandestino [French translation]
Popular Songs
Bongo Bong [Serbian translation]
Clandestino [Polish translation]
Bella ciao [Serbian translation]
Circo caliente lyrics
Bongo Bong [German translation]
Clandestino [Tamil translation]
Bongo Bong [Hungarian translation]
Clandestino [German translation]
Circo caliente [English translation]
Clandestino lyrics
Artists
more>>
Paulo Vanzolini
Brazil
Eneas Perdomo
Venezuela
Yangpa
Korea, South
Lucas e Roger
Brazil
Momy Levy
Israel
Leny Escudero
France
Das Hansen-Quartett
Germany
Maracaibo 15
Venezuela
Karl Berbuer
Germany
VAV
Korea, South
Willy Millowitsch
Germany
AdamiV
Korea, South
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved