current location : Lyricf.com
/
Songs
Vive la fête lyrics
Maquillage [German translation]
Schminke Schminke Es ist Tarnung (x2) Und sie gefällt mir nicht Das Mikrofon ist tot Schminke Sie gefällt mir nicht Schminke Es ist Tarnung (x2) Und s...
Maquillage [Portuguese translation]
Maquiagem Maquiagem É camuflagem (2x) E eu não gosto O microfone está desligado Maquiagem Eu não gosto Maquiagem É camuflagem (2x) E eu não gosto O mi...
Maquillage [Spanish translation]
Maquillaje Maquijalle Es camuflaje (x2) Y no me gusta El micrófono está muerto Maquillaje No me gusta Maquillaje Es camuflaje (x2) Y no me gusta El mi...
Noir désir lyrics
Je veux être seul reste-la, toi ta geule je ne peux pas me calmer laisse-moi tempêter j'ai trop des tristes pensés pour ça je veux crier je ne suis pa...
Noir désir [Czech translation]
Chci být sám, zůstaň tady, buď zticha! (zavři hubu!) Nemohu se uklidnit, nechte mě ječet a běsnit, mám příliš moc mizerných myšlenek. Chci křičet, nej...
Noir désir [English translation]
I want to be alone Stay there, shut up I can’t calm myself Let me rant and rage I have too many miserable thoughts I want to scream I am not content F...
Noir désir [German translation]
Ich will alleine sein Bleib da, halt du die Fresse Ich kann mich nicht beruhigen Lass mich wettern Ich habe zuviele traurige Gedanken Deshalb will ich...
Noir désir [Greek translation]
Θέλω να είμαι μόνη μου κάτσε εκεί, σκάσε δεν μπορώ να με ηρεμήσω άσε με να παραληρήσω έχω πολύ άσχημες σκέψεις θέλω να φωνάξω δεν είμαι ικανοποιημένη ...
Noir désir [Hungarian translation]
Egyedül akarok lenni Kuss, maradj ott Nem tudok lenyugodni Engedd, hogy tomboljak Túl sok nyomorult gondolatom van Ki akarom üvölteni mindet Nem vagyo...
Noir désir [Italian translation]
Voglio stare da sola Resta là, chiudi il becco Non posso calmarmi Lasciami sfuriare Ho troppi pensieri tristi E per questo voglio urlare Non sono cont...
Noir désir [Serbian translation]
Hocu da budem sama ostani tamo, ucuti. Ne mogu da se smirim, pusti me da besnim, previse je tuznih misli. Zato bih da vristim. Nezadovoljna sam, kao d...
Noir désir [Spanish translation]
Quiero estar sólo, quédate ahi, cierra el pico, no puedo calmarme, déjame vociferar, tengo demasiados pensamientos tristes, por eso quiero gritar, no ...
Noir désir [Tongan translation]
'Oku ou fiema'u ke nofo tokotaha Nofo ai, tapuni'i ho'o ngutu 'Oku 'ikai keu lava 'o fakamalu au kita Tuku keu vale lau 'o putaloto 'Oku mau au ha fua...
Noir désir [Turkish translation]
yalnız olmak istiyorum burda kal,çeneni kapat kendimi sakinleştiremiyorum bırak beni kiyameti koparayım çok fazla üzgün düşüncelerim var bu yüzden bağ...
Nuit blanche lyrics
Hier soir, c’était une fête C’était tellement fantastique Maintenant pour être honnête C’est dur pour la physique J’ai toujours le problème Je ne veux...
Nuit blanche [English translation]
Last night we had a party And it was absolutely fantastic But now to be honest That’s really hard on the body My problem always is That I never want t...
Nuit blanche [German translation]
Gestern Abend gab es eine Feier Es war so fantastisch Jetzt, um ehrlich zu sein, Ist es hart für den Körper Ich habe immer das Problem Dass ich nie au...
Nuit blanche [Portuguese translation]
Ontem a noite foi uma festa Foi realmente fantástica Agora para ser honesta É difícil para o corpo Eu sempre tenho o problema Eu não quero nunca parar...
Nuit blanche [Spanish translation]
Ayer de noche hubo una fiesta Estuvo tan fantástica Ahora, por ser honesta, Es duro para el físico Siempre tengo el problema Nunca quiero parar Sin em...
Nuit blanche [Turkish translation]
Dün akşam eğlence vardı Eğlence öyle olağanüstüydü Şimdi dürüst olmak gerekirse Bu,fiziksel olarakzor Her zaman sorunum var Asla durmak istemiyorum Eğ...
1 2 3 4 5
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved