current location : Lyricf.com
/
Songs
Subway to Sally lyrics
Wenn Engel hassen lyrics
Als er aufstand an dem Morgen der sein letzter war, schien die Sonne und die Vögel kreischten laut. Eine Woge von Verlangen stürzte über ihn und klebr...
Wenn Engel hassen [English translation]
The sun was shining and the birds were screeching loudly as he awoke upon the day that would be his last. A wave of desire crashed over him, and his s...
Wenn Engel hassen [English translation]
When he got up in the morning that was his last one, the sun was shining and the birds did loudly scream. A surge of desire came over him and skin was...
Wenn Engel hassen [French translation]
Quand il se leva lors du matin qui était son dernier, Le Soleil brilla et les oiseaux crièrent fort, Une vague d'exigences déferla sur lui Et une rosé...
Wenn Engel hassen [Lithuanian translation]
Kai jis atsikėlė ryte, kuris buvo jo paskutiniu, Švietė Saulė ir paukščiai garsiai čiulbėjo. Troškimų banga užplūdo viršum jo Ir lipnioji rasa padengė...
Where Is Lucky lyrics
I'm over here in the sand a foreign face in foreign land and every hour is like a year I'm growin' old while over here we're all for one and one for a...
Wo Rosen blüh'n lyrics
Sag, was ist das für ein Gott Der dich so früh entreißt Der mich zurück lässt, fassungslos Gebrochen und verwaist? Ein Gott, der auslöscht und zerstör...
Wo Rosen blüh'n [English translation]
Say, what kind of God is it That takes you away so early That leaves me behind, stunned Broken and orphaned? A God, that wipes out and destroys What h...
Wo Rosen blüh'n [French translation]
Dis, quel genre de Dieu T'arrache si tôt Et me laisse derrière, abasourdi, Brisé et abandonné? Un Dieu qui efface et détruit, Que fait-il donc de lui ...
Wo Rosen blüh'n [Turkish translation]
Söylesene, neye yaradı Tanrı'nın seni Bu kadar erken alması Beni almayıp iki elimi yanda Kalbi kırık, öksüz bırakması? Kendi yaptığını yok eden Beni g...
Wolfstraum lyrics
..wovon die Wölfe träumen... Diese Nacht ist ein Kissen, auf dem wir beide liegen, und wir mischen die Haare, ruhelos im Schlaf. Ich sah seltsame Bild...
Wolfstraum [English translation]
What wolves dream of... This night is a pillow, on which we both lie, and our hairs mix together, restless in sleep. I saw strange images, I transform...
Zu spät lyrics
Nichts wiegt mehr viel in dieser Zeit Der Narren und der Toren Nicht mehr als hätt ein müder Strauch Ein Blatt verloren Die Blätter fallen, wer heute ...
Zu spät [English translation]
Nothing is worth much anymore in this time The jesters and the fools No more as though a tired bush has lost a leaf The leaves fall, who screams today...
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved