current location : Lyricf.com
/
Songs
I Muvrini lyrics
Mi manca [French translation]
La mer me manque beaucoup, Avec ses belles plages qui font face à son immensité. La montagne me manque aussi, Atteignant avec ses cimes L'éternité. ça...
Mi manca [Greek translation]
Μου λείπει η θάλασσα Κι οι αγαπητές ακτές της Στην απεραντοσύνη Μου λείπει το βουνό “Που υψώνει το φρύδι1” Στην αιωνιότητα Μου λείπει η διασκέδαση Η ε...
Mi manca [Japanese translation]
海がなつかしい 美しい渚が 無限へと続く 山がなつかしい 眉をあげて 永遠へとつづく 楽しみたい 自由を 太陽の下で2時間 2時間だけ 日暮れに なつかしい 聖なる偉大な誠実さが 人々は歌う 即興で 若者たちがなつかしい 私の若い頃が 冗談を言って笑い 本物の友情があった 夜のカフェに なつかしい ...
Mi manca [Spanish translation]
Echo de menos el mar, sus costas queridas hasta la inmensidad Echo de menos el monte que yergue la frente hacia la eternidad. Echo de menos disfrutar ...
Mi trema l'esse lyrics
Per i to lochi appesi À straziapane È per i to paesi Senza campane Per e to tramuntane È e nivaghje Per e to sciappittane À cocipiaghje Mi trema l'ess...
Mi trema l'esse [Italian translation]
Per i tuoi luoghi appesi a strapiombo e per i tuoi paesi senza campane Per le tue tramontane e le nevicate per le canicole di spiagge cocenti rabbrivi...
Mi trema l'esse [Spanish translation]
Por tus sitios colgados a salto de mata y por tus pueblos sin campana. Por tus tramontanas y las nevadas, por tus canículas de playa ardiente, me estr...
Ne fermez pas la porte lyrics
Ne fermez pas la porte. Ils viennent de ces chemins où les hommes et les femmes n'ont jamais eu qu'un coin du feu pour y chanter la peine, l'amour, et...
Ne fermez pas la porte [Spanish translation]
No cerréis la puerta. Vienen de esos caminos en los que hombres y mujeres nunca han tenido más que un sitio a la lumbre para cantar su pena, su amor y...
Pè salutà lyrics
Hà frustratu e so schjene U so campà U so campà In lu celu di e so pene Sente cantà Sente cantà S'arricorda qualchì veghja Tanti anni fà Tanti anni fà...
Pè salutà [Spanish translation]
Le ha azotado las espaldas su modo de vida, su modo de vida. En el cielo de sus penas, oye cantar, oye cantar. Se acuerda de alguna vieja, años atrás,...
Perdunateci o mà lyrics
Era un cinque di maghju Sentu sempre vucià Si calava u ragiu Annuttava digià Era un cinque di maghju In li nostri campà Duve sò spaisate Quelle voce à...
Perdunateci o mà [Spanish translation]
Era un cinque di maghju Sentu sempre vucià Si calava u ragiu Annuttava digià Era un cinque di maghju In li nostri campà Duve sò spaisate Quelle voce à...
Quantu omu pò lyrics
Duve andaranu l'altre pene Quelle chì l'anima si tene In li silenzii di l'età Quelle chì omu ùn pò scurdà? Quantu omu pò Quantu omu pò Quantu omu pò D...
Quantu omu pò [Dutch translation]
Duve andaranu l'altre pene Quelle chì l'anima si tene In li silenzii di l'età Quelle chì omu ùn pò scurdà? Quantu omu pò Quantu omu pò Quantu omu pò D...
Quantu omu pò [Spanish translation]
Duve andaranu l'altre pene Quelle chì l'anima si tene In li silenzii di l'età Quelle chì omu ùn pò scurdà? Quantu omu pò Quantu omu pò Quantu omu pò D...
Quelli chì ùn anu à nimu lyrics
Vi fàcenu un surrisu È pòsanu una cria In lu so paradisu Ci manca qualchisìa S'invèntanu l'amore E sere senza cena Una làcrima corre S'addurmèntanu à ...
Quelli chì ùn anu à nimu [Catalan translation]
Vi fàcenu un surrisu È pòsanu una cria In lu so paradisu Ci manca qualchisìa S'invèntanu l'amore E sere senza cena Una làcrima corre S'addurmèntanu à ...
Quelli chì ùn anu à nimu [English translation]
Vi fàcenu un surrisu È pòsanu una cria In lu so paradisu Ci manca qualchisìa S'invèntanu l'amore E sere senza cena Una làcrima corre S'addurmèntanu à ...
Quelli chì ùn anu à nimu [French translation]
Vi fàcenu un surrisu È pòsanu una cria In lu so paradisu Ci manca qualchisìa S'invèntanu l'amore E sere senza cena Una làcrima corre S'addurmèntanu à ...
3 4 5 6 7 8
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved