current location : Lyricf.com
/
Songs
Adel Tawil featuring lyrics
Ich will nur, dass du weißt [Russian translation]
[Part 1 (SDP)] Все мои друзья говорят: "Держись подальше от нее". Потому что я почти невыносим, я постоянно говорю о тебе. И хотя ты онлайн, ты не пиш...
Ich will nur, dass du weißt [Serbian translation]
Svi moji drugovi kazu: "dalje ruke od nje" jer niko me vise ne moze podneti, samo pricam o njoj. onlajn si ali ne pises i lupam po pisacem stolu pitam...
Ich will nur, dass du weißt [Spanish translation]
[Parte 1 (SDP)] Todos mis amigos dicen: "aléjate de ella". (1) Ya que estoy casiinsoportable hablando siempre de ella. Estas en línea y no escribes Y ...
Ich will nur, dass du weißt [Turkish translation]
Arkadaşlarım 'Ellerini çek ondan' diyorlar Beni çekemiyorlar artık Ben hep senden bahsetiyorum Çevrimiçisin ama yazmıyorsun Masaya vuruyorum Ve kendim...
Stadt lyrics
Es ist so viel soviel zu viel Überall Reklame Zuviel Brot und zuviel Spiel Das Glück hat keinen Namen Alle Straßen sind befahren In den Herzen kalte B...
Stadt [Bosnian translation]
Toliko mnogo tako previse Svugde reklame Toliko hleba toliko igri, Sreca nema imena Na svim cestama se vozi U srcima hladne slike Niko nemoze da cita ...
Stadt [Croatian translation]
Previše je, totalno previše dosadnih reklama previše kruha i previše igara sreća nema imena Sve ulice su izvozane u srcima zima nitko ne može čitati m...
Stadt [English translation]
It's much too much. Ads everywhere. so much bread and so much play. Happiness has no name. All the streets are driven on, in people's hearts cold imag...
Stadt [English translation]
It's much too much Advertisement everywhere Too much bread and space Happiness has no name All streets are frequented Cold pictures in the hearts Nobo...
Stadt [French translation]
C'est beaucoup, beaucoup trop, De la publicité partout Tant de pain et tant de jeu, Lz bonheur n'a pas de nom Toutes les rues sont fréquentées, De fro...
Stadt [Greek translation]
Ειναι πολυ παρα πολυ Διαφημισεις παντου πολυ ψωμι και χωρος η ευτυχια δεν εχει ονομα ολοι οι δρομοι ειναι ιδιοι ψυχρες εικονες στισ καρδιες τους κανει...
Stadt [Hungarian translation]
Olyan sok oly sok túl sok, Mindenhol reklám Olyan sok kenyér és olyan sok játék A boldogságnak már nincs neve Minden út be van utazva, A szívekben hid...
Stadt [Hungarian translation]
Ez sok, túl sok Mindenhol hírdetések Túl sok kenyér és űr A boldogságnak nincs neve Az összes utca látogatott Hideg képek a szívben Senki sem tud gond...
Stadt [Portuguese translation]
É muito, é demais Anunciòs todo o lado Muito pao, muito espaço A felicidad nao tem nome Todas as ruas estao cheias Imagines frias nos coraçoes Ninguém...
Stadt [Russian translation]
Так много лишнего, так много всего Всюду реклама Столько хлеба, столько игр У счастья нет названия По всем дорогам движение В сердцах холодные отражен...
Stadt [Spanish translation]
Ya es demasiado, más que demasiado. Publicidad en todos lados, Tanto dinero y tantos juegos, La felicidad no tiene nombre. Todas las calles son masiva...
Stadt [Spanish translation]
Es ya mucho, mucho mas que mucho, Por todos lados reclamos Tanto pan y tanto juego, La suerte no tiene nombre Todas las calles estan congestionadas, E...
Stadt [Turkish translation]
Çok çok fazla Reklam panoları her yerde Çok fazla ekmek ve oyun* Mutluluğun adı yok Tüm caddeler işlek Kalplerdeki soğuk resimler Kimse düşünceleri ok...
Vielleicht
Ich will zurück an diesen Ort Wo alles angefangen hat Zurück zu meinem ersten Wort Zurück zu deinem ersten Satz Ich hab' die Nächte durchgemacht Und w...
Vielleicht [Russian translation]
Я хочу обратно в то место Где всё началось Обратно к моему первому слову Обратно к твоей первой фразе Я многое пережил в эти ночи И не спал днями Посл...
1 2 3
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved