current location : Lyricf.com
/
Songs
Lali also performed lyrics
Wake Me Up [Italian translation]
Sento la mia strada nell'oscurità Guidato da un cuore che batte Non so dove il viaggio si concluderà Ma so da dove inizia Loro mi dicono che sono trop...
Wake Me Up [Italian translation]
Sentendo la mia strada attraverso l'oscurità Guidato da un cuore che batte Non posso dire dove il viaggio finirà Ma so dove inizia Mi hanno detto che ...
Wake Me Up [Japanese translation]
手探りで暗闇の中を進んでる 胸の鼓動に導かれながら 道のりがどこまで続くか分からない でもスタート地点ならわかってる 若すぎて理解できないのだと人は言う 自分の夢で頭が一杯なんだろう、と でも両目を開かないと人生はただ通り過ぎてしまう 僕はこれでいいんだ だからすべて終わったら起こしてくれ 僕がもっ...
Wake Me Up [Korean translation]
어둠을 통해 나의 길을 느끼고 있어 심장 박동에 이끌려 이 여행이 어디서 끝나는지는 말할 수 없어 하지만 어디서 시작해야 할 지는 알아 사람들은 내가 이해하긴 너무 어리다고 해 내가 꿈에 사로잡혔다고 말하지 내가 눈을 뜨지 않으면 인생은 지나갈 거야 뭐 그것도 내겐 나...
Wake Me Up [Kurdish [Kurmanji] translation]
هەست ب ڕێکا خۆ دکەم د تاڕیاتیێ دا دهێمە ڕێنیشاندەرکرن ژلایێ لێدانێن دلی نەشێم بێژم ل کیرێ ئەڤ گەشتە دێ ب دووماهیک هێت بەلێ ئەز دزانم ل کیرێ دەستپێکریی...
Wake Me Up [Kurdish [Sorani] translation]
هەست بە ڕێگەكەم دەكەم لە تاریكى دا رێبەرى دەكرێم لەلایەن دڵێكى لێدەرەوە ناتوانم بڵێم كە لەكوێ ئەم سەفەرە دوایی دێت بەڵام دەتوانم بڵێم كە لەكوێوە دەستى...
Wake Me Up [Macedonian translation]
Почувствувај го мојот пат низ темнината По кој ме води едно срце што бие Не знам каде ќе заврши патувањето Но знам каде почнува Ми велат дека сум прем...
Wake Me Up [Montenegrin translation]
Ośećam svoj put kroz tamu Vođen udarajućim srcem Ne mogu da kažem đe će putovanje da završi Ali znam đe počinje Govore mi da sam premlad da shvatim Ka...
Wake Me Up [Norwegian translation]
Føler meg frem i mørket Ledet av et hjerte som slår Jeg kan ikke si hvor reisen vil slutte Men jeg vet hvor den starter De sier til meg at jeg er for ...
Wake Me Up [Persian translation]
راهم رااز بین تارکی حس میکنم با یه قلب تپنده راهنمایی میشم نمیتونم بگم چه زمانی این سفر تموم میشه اما میدونم کی شروع میشه اونا میگن من برای اینکه بفهم...
Wake Me Up [Polish translation]
Czując moją drogę poprzez ciemność Prowadzony przez moje bijące serce Nie wiem gdzie moja podróż się zakończy Ale wiem gdzie się zaczyna Mówią mi, że ...
Wake Me Up [Portuguese translation]
Sentindo o meu caminho pela escuridão Guiado por um coração a bater Eu não posso te dizer onde é que vai terminar a jornada Mas eu sei onde ela ela co...
Wake Me Up [Romanian translation]
Căutându-mi drumul prin întuneric Ghidat de inima care-mi bate Nu pot spune unde se sfârşeşte călătoria Dar ştiu unde începe Îmi spun că sunt prea tân...
Wake Me Up [Romanian translation]
Căutându-mi drumul prin întuneric Ghidat de bătaia inimii, Nu pot spune unde se va finaliza călătoria mea Dar știu unde începe. Ei îmi spun că sunt pr...
Wake Me Up [Romanian translation]
Bâjbâi prin întuneric, căutându-mi drumul, Călăuzit de bătăile inimii. Nu știu unde se va sfârși călătoria, Dar știu unde începe. Mi se spune că sunt ...
Wake Me Up [Russian translation]
Нащупываю путь в темноте, Ведомый бьющимся сердцем, я не могу угадать, где завершится путь, Но я знаю, где он начинается. Мне говорят, что я слишком м...
Wake Me Up [Serbian translation]
Osećam svoj put kroz tamu Vođen otkucajima srca Ne mogu reći gde će se putovanje završiti Ali znam gde počinje Rekli su mi da sam suviše mlad da razum...
Wake Me Up [Serbian translation]
Osećam svoj put kroz tamu Vođen lupajućim srcem Ne znam kad će se putovanje završiti Ali znam gde počinje Kažu mi da sam previše mlad da razumem Kažu ...
Wake Me Up [Serbian translation]
Osecam moj put kroz mrak Vodjen kucanjem srca Ne mogu da kazem kada ce se putovanje zavrsiti Ali znam gde je pocelo Rekli su mi da sam tako mlad da ra...
Wake Me Up [Serbian translation]
Osećam svoj put kroz tminu, Vođen otkucajima srca svog. Ne znam gde će se završiti taj put, Ali znam gde da počnem. Kažu mi da sam suviše mlad da razu...
1 2 3 4
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved