current location : Lyricf.com
/
Songs
Carolina Wallin Pérez also performed lyrics
Kent - Pärlor
Sagor för barnen som är som du (om en tunnel i ljusets slut) Jag är din vän och vi lär oss av varann (det är ett av skälen) Ge dom ett finger och värm...
Pärlor [Dutch translation]
Sprookjes voor kinderen die zoals jij zijn. (over een tunnel aan het einde van het licht) In ben jouw vriend en wij leren van elkaar. (dat is een van ...
Pärlor [English translation]
Stories for the children who are like you (about a tunnel at the end of the light) I am your friend and we learn from eatch other (that's one of the r...
Pärlor [English translation]
Stories for children like you (about a tunnel at the end of the light) I am your friend and we learn from each other (that's one of the reasons) Give ...
Pärlor [English translation]
Tales for the children who are like you ('bout a tunnel at the light's end) I am your friend and we learn from each other (That's one of the reasons) ...
Pärlor [English translation]
Fables for the children who are like you (About a tunnel at the end of the light) I am your friend and we learn from each other (That's one of the rea...
Pärlor [English translation]
Tales for the children who are like you (About a tunnel at the light's end) I am your friend and we learn from each other (That is one of the reasons)...
Pärlor [French translation]
Des histoires pour les enfants qui sont comme toi (d'un tunnel au bout de la lumière) Je suis ton ami et on apprend l'un de l'autre (c'est l'une des r...
Pärlor [French translation]
Des histoires pour les enfants qui sont comme toi (D'un tunnel au bout de la lumière) Je suis ton ami et on apprend l'un de l'autre (C'est l'une des r...
Pärlor [German translation]
Märchen für die Kinder, die so wie du sind (Über einen Tunnel am Ende des Lichts) Ich bin dein Freund und wir lernen voneinander (das ist nur einer de...
Pärlor [Polish translation]
Bajki dla dzieci, które są jak Ty (O tunelu na krańcu światła) Jestem Twoim przyjacielem i uczymy się od siebie nawzajem (To jedna z przyczyn) Daj mi ...
Pärlor [Serbian translation]
Priče za decu kakva si ti (o tunelu sa svetlom na kraju) Prijatelj sam ti i učimo jedno od drugog (to je jedan od razloga) Daj im prst i ugrej moju ru...
Pärlor [Spanish translation]
Cuentos para niños como tú (Sobre un túnel al final de la luz) Soy tu amigo y aprendemos el uno del otro (Es una de las razones) Sácales el dedo y cal...
Pärlor [Ukrainian translation]
Казки для дітей, таких, як ти (про тунель у кінці світла) Я твій друг, і ми вчимося один в одного (це одна з причин) Дай їм палець й зігрій мою руку (...
1
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved