Спокойная ночь [Spokoynaya noch’] [Korean translation]
낮의 무게, 지붕을 뒤흔드네
천상의 목부, 구름떼 몬다
밤의 하늘에 광선 쏘는 도시
이 밤의 권력, 가히 권능하다
잠 자려 누운 자들
숙면 취하고
좋은 밤 되길 (x2)
이때만을 기다렸어, 그런데 가버렸네
침묵하던, 사람 침묵 깼다
기다릴 것 없는 자들, 여행을 나서
...
Спокойная ночь [Spokoynaya noch’] [Lithuanian translation]
Namų stogai dreba nuo dienos naštos,
Dangiškasis piemuo gano debesis,
Miesto šviesos varpo nakties dangų,
Bet naktis stipresnė, jos galia didinga.
Tie...
Спокойная ночь [Spokoynaya noch’] [Norwegian translation]
Hustakene skjelver under dagenes vekt,
Himmelens gjeter vokter skyene,
Byen skyter mot natten hagl av ild,
Men natten er sterkere, dens makt er stor.
...
Спокойная ночь [Spokoynaya noch’] [Polish translation]
Dachy domów drżą pod naciskiem dnia,
Niebiański pastuch pasie chmury,
Z miasta wydobywają się drobinki płomieni,
Ale noc większą siłę ma, jej władza b...
Спокойная ночь [Spokoynaya noch’] [Polish translation]
Dachy domów drżą pod dni ciężarem,
Niebieski pastuch pasie obłoki,
Miasto strzela w noc śrutem świateł,
Lecz noc jest silniejsza, jej władza jest wiel...
Спокойная ночь [Spokoynaya noch’] [Turkish translation]
Evlerin çatıları günün ağırlığından titriyor,
Gökyüzündeki çoban bulutları besliyor,
Şehir, geceye ateş salvoları fırlatıyor,
Ama gece daha güçlü, onu...
Спокойная ночь [Spokoynaya noch’] [Ukrainian translation]
Стіни будинків тремтять від плину віків,
Небесний пастух хмарини жене,
Місто стріляє в ніч дробом вогнів,
Та ніч поглинає тебе і мене.
Тим, хто лягає ...
Стань птицей [Stan' ptitseyi] [Czech translation]
Staň se ptákem, co žije v mém nebi.
Pamatuj, že není horšího vězení, než toho v hlavě.
Staň se ptákem, nemysli na chleba.
Stanu se cestou.
Pamatuji si...