current location : Lyricf.com
/
Songs
ASP lyrics
20.000 Meilen lyrics
Du hast dich aufgeschwungen, Um weit hinabzusehen. Im Sturzflug eingedrungen. Im Hier bei dir, im Jetzt vergeh'n. Du bist so tief gesunken, Und nun ke...
20.000 Meilen [English translation]
You soared up, To look far down. Penetrating in a dive. In Here with you, in the Now gone. You have sunk so deep, And now you know the reason. You hav...
A Prayer For Sanctuary lyrics
Like the haunting chants and prayers To which I've never listened Thou shalt no longer live in chains Or ever be imprisoned Ease my always throbbing h...
Abertausend Fragen lyrics
Kritzel, Kitzel, Feder Mag Wasser wirklich jeder? Wer will schon wenn er nachdenkt, In die Jugendzeit zurück? Ist weit Entferntes kleiner, Und sieht d...
Abertausend Fragen [English translation]
Scrawl, tickle, feather Does water really matter to everyone? Who wants to think when he thinks, Back to youth? Is the far distance smaller, And do yo...
Abertausend Fragen [Spanish translation]
Garabatos, cosquillas, plumas* ¿El agua realmente les importa a todos? ¿Quién querría ser joven de nuevo cuando piensa en la juventud? ¿Es el horizont...
Abschied lyrics
Liebe Brüder, eilt herbei! Aus der Mühle muss ich scheiden. Was ich war, das ist entzwei. Denn der Meister fand uns beide. Und so muss allein ich gehn...
Abschied [English translation]
Dear brothers, come running! From the mill I must separate what I was, that's in two, for the master found us both And so I must go alone Farewell, go...
Abschied [French translation]
Cher frères, approchez, vite! Je dois quitter le moulin Ce que j'étais, c'est terminé, Car le maître nous a tous les deux trouvés Et ainsi dois-je par...
Abyssus 1 lyrics
Sag, welche Art von Schlaf ist das, in dem du treibend schwebst durchs kalten, ausweglosen Nass? Du weißt nicht, ob du lebst. Sag, welcher Art von Sch...
Abyssus 1 [English translation]
Tell me, what kind of sleep is that, in which you float adrift through the cold, hopeless water? You don't know if you're alive. Tell me, what kind of...
Abyssus 2 [Musik] lyrics
Die Strömung hat dich fest im Griff, zieht dich ins stille Reich, Verrotten wird manch stolzes Schiff, Geripperesten gleich. Die Strömung hat dich fes...
Abyssus 2 [Musik] [Chinese translation]
海流紧紧控制着你 把你卷向寂静的领域 些许雄壮的船只. 被摧残殆尽 海流紧紧控制着你 你察觉到锁链了 你察觉到锚了 如此多被遗留下来-一如原样 即便你也必然被分开 你察觉到锁链了 眼见你自己-身陷贪婪的利齿间 连光明也逊位于了阴影之歌 音乐 你听不见你稚嫩的啼哭吗? 音乐 幽灵的声音回荡不绝 音乐 ...
Abyssus 2 [Musik] [English translation]
The stream has you firmly in its control, pulls you into the quiet realm, some proud ship becomes decayed, Like a skeleton. The stream has you firmly ...
Abyssus 3 lyrics
Ist der Herzschlag nicht doch ein Ticken? Stark verlangsamt, doch klar zu erkennen. Lässt die Zukunft sich wohl kurz erblicken, wenn die Augen beim Öf...
Abyssus 3 [English translation]
Is your heartbeat just barely a tick? Slowly slowing, but clearly enough to recognize. Does your future look short, when your eyes burn when opened? B...
Abyssus 4 lyrics
Im Traum im Traum im Traum im Traum im Traum schlägt irgendjemand seine Augen auf. Ein Raum im Raum im Raum im Raum im Raum. Der Schalenschichten träg...
Abyssus 4 [English translation]
In a dream in a dream in a dream in a dream in a dream someone opens his eyes. A room in a room in a room in a room in a room. You carry the shell-lay...
Abyssus 5 lyrics
Hörst du es, das Rufen jenes Abgrunds, das doch niemals ganz verebbt? Situationsbedingt ging reichlich Zeit verlorn. Magnetismus. Immer schneller, doc...
Abyssus 5 [Chinese translation]
听到了吗,那深渊之声,从未真正平息过? 基于现况,大量的流逝的时间一去不返 磁力,越来越快,只是尽它最后的力气在吸附 对撞无可避免,当心吧! 提防它吧 当它盯着你时! 谁率先开了口? 谁拥有更早的权力? 告诉我,谁的内在具有更深层的黑暗? 你所经验的, 并无好坏之分: 告诉我,谁的内在具有更深层的黑...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved