current location : Lyricf.com
/
Songs
AnnenMayKantereit lyrics
Schlagschatten [Italian translation]
Le ombre proiettate cadono sulla mia faccia Io mi siedo sul treno e scrivo Vedo le sale della stazione nella luce del sole E quelli che stanno aspetta...
Schlagschatten [Portuguese translation]
Sombras caem no meu rosto Estou sentado no trem escrevendo Vejo paradas de trem no sol e aqueles que esperam para embarcar Eu acho que já fiquei por m...
Schlagschatten [Russian translation]
Резкие тени падают мне на лицо. Я сижу в поезде и пишу. Я вижу залы ожидания в свете солнца И тех, кто ждет своей посадки. Думаю, я уже довольно долго...
Schlagschatten [Swedish translation]
Skuggorna faller på mitt ansikte Jag sitter och skriver på ett tåg Jag ser tågatationer i solljuset Och människor som ska kliva på Jag har redan sutti...
Schlagschatten [Turkish translation]
Gölgeler düşüyor yüzüme, Trende oturuyorum ve yazıyorum. İstasyon salonlarını görüyorum güneş ışığında, Ve binmek için bekleyenleri. Sanırım bayağıdır...
Schon krass lyrics
Weißt du, ich bin jung und ich weiß noch nicht warum ich hab’s gemacht und nicht drüber nachgedacht. „Ja“ ist immer einfach; „nein“ ist immer schwer. ...
Schon krass [Czech translation]
Víš, jsem mladý a pořád nevím, proč jsem to udělal a nepřemýšlel nad tím. Říct ano je vždycky snadné, říct ne je vždycky těžké. Už tolikrát jsem řekl,...
Schon krass [Dutch translation]
Weet je ik ben jong en weet nog niet waarom Ik heb het gedaan en niet erover nagedacht “Ja” is altijd makkelijk “Nee” is altijd moeilijk Ik heb zo vaa...
Schon krass [English translation]
See, I'm young and I still don't know why I've been doing all this without an afterthought. Saying yes is always easy, saying no never is. I said so m...
Schon krass [English translation]
Do you know,I am young and I still don't know why I've done it and I didn't think about [it] Yes, it's always easy No, it's always hard I've often sai...
Schon krass [French translation]
Tu sais, je suis jeune, et je ne sais toujours pas pourquoi j'ai fait tout ça sans jamais me poser de questions. Dire oui c'est toujours facile, dire ...
Schon krass [Italian translation]
Lo sai, sono giovane e non so ancora perché L'ho fatto e non ci penso "Sì" è sempre facile "No" è sempre difficile Ho spesso detto che non lo farò più...
Schon krass [Portuguese translation]
Veja, eu sou jovem e ainda não sei por quê Eu tenho feito tudo isso sem pensar 'Sim' é sempre fácil 'Não' nunca é Eu disse tantas vezes que nunca fari...
Schon krass [Russian translation]
Знаешь, я молод и я ещё не знаю почему Я это сделал не подумав о последствиях "Да" всегда очень просто "Нет" всегда трудно Я так часто говорил, что бо...
Schon krass [Slovenian translation]
Veš, mlad sem in še vedno ne vem, zakaj, sem to kar storil brez da bi še enkrat premislil. »Ja« je vedno lahko reči, »ne« zmeraj težko. Tolikokrat sem...
Schon krass [Turkish translation]
Bilirsin, gencim ve hala neden bilmiyorum. Yaptım bunu, hakkında düşünmedim. "Evet"(demek), daima kolay, "Hayır"(demek), daima zor. Defalarca dedim, b...
Schon krass lyrics
Es ist schon krass, wie sich alles verschiebt, Wie sich alles dreht, und was man alles sieht. Die Wolken sind müde, und ich bin weiß. Ich geh' runter,...
Schon krass [English translation]
Es ist schon krass, wie sich alles verschiebt, Wie sich alles dreht, und was man alles sieht. Die Wolken sind müde, und ich bin weiß. Ich geh' runter,...
Sieben Jahre lyrics
Du fragst dich immer noch Du fragst dich immer noch Was wäre wenn? Was wäre wenn? Und du weißt auch Und du weißt auch Dass keiner eine Antwort kennt D...
Sieben Jahre [Afrikaans translation]
Jy vra jouself altyd nog Jy vra jouself altyd nog Wat sou wees as? Wat sou wees as? En jy weet ook En jy weet ook Dat niemand 'n antwoord ken Jy se Pa...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved