current location : Lyricf.com
/
Songs
Helene Fischer lyrics
Im Kartenhaus der Träume [Spanish translation]
Me abrí camino a través de la quietud de la noche Y te encontré Ambos sabíamos que esto iba a ser mucho más Que un par de buenas horas. No, esta vez t...
Im Reigen der Gefühle lyrics
Bis heut' warst du für mich Mein bester Freund, mehr warst du nicht Heute Abend bist du da Ich spüre die Gefahr Ich fühle irgendwie viel mehr für dich...
Im Reigen der Gefühle [English translation]
Until today you were for me my best friend, you were nothing more. Today evening you are here, I sense the danger, I somehow feel much more for you. Y...
Im Reigen der Gefühle [English translation]
Until today you were for me My best friend, no more than that. This evening you are here, I sense the danger, I feel somehow much more to you. You jus...
Im Reigen der Gefühle [French translation]
Jusqu'à aujourd'hui tu étais pour moi Mon meilleur ami, mais tu n'étais rien de plus. Ce soir, tu es là et Je sens le danger car De toute façon, j'ai ...
Im Reigen der Gefühle [Hungarian translation]
A mai napig voltál számomra, A legjobb barátom, nem több Mivel ma este itt vagy Érzem a kockázatot Úgy érzem, sokkal többet érzek irántad Csak megérin...
In der Weihnachtsbäckerei lyrics
In der Weihnachtsbäckerei gibt es manche Leckerei. Zwischen Mehl und Milch macht so mancher Knilch eine riesengroße Kleckerei In der Weihnachtsbäckere...
In diesen Nächten lyrics
Die Nacht steht still Wirft ihre Schatten Treibt mit Dir Ihr eigenes Spiel Du fängst zu schwimmen an Da ist kein Land Wohin Du schaust Alles fremd Du ...
In diesen Nächten [English translation]
The nights stands still Casts its shadows Plays with you Its very own game You start to swim There is no land Wherever you watch Everything strange Yo...
In diesen Nächten [French translation]
La nuit reste immobile, Elle jette ses ombres. Elle joue avec toi Son propre jeu Tu commences à nager Il n'y a pas de terre Partout où tu regardes. To...
In diesen Nächten [Hungarian translation]
Az Éj nyugodt Kiterjeszti az árnyékait Saját játékát játsza veled Elkezdesz úszni Ott nincs part Ahová te nézel Minden idegen Nem ismered ki magas Val...
In diesen Nächten [Italian translation]
La notte è tranquilla Getta le sue ombre Fa con te Il suo unico gioco Cominci a nuotare La dove non c'è nessuna terra Da dove guardi Tutto è straniero...
In diesen Nächten [Romanian translation]
Noaptea este liniștită Aruncă umbrele ei Joacă cu tine Propriul ei joc. Începi să înoți Nu există nici un țărm /pământ, ţară/ Oriunde te uiți Totul e ...
In diesen Nächten [Spanish translation]
La noche se detiene Proyectado sus sombras Flota contigo Tu propio juego Comienzas a nadar No hay tierra. Donde sea que mires Todo es extraño. Ya no s...
Ist doch kein Wunder lyrics
Jahrelang hab’ ich an deinem Blick vorbeigeseh’n Es schien mir nicht mal schwer dir lebenslang zu widersteh’n Aber in der Samstagnacht, da reichte sch...
Jeden Morgen wird die Sonne neu gebor´n lyrics
Wenn ein Traum vergeht plötzlich über Nacht die Zeit hat dieses Feuer einfach ausgemacht du wachst auf und denkst wie soll s weitergehn mach´s Fenster...
Jeden Morgen wird die Sonne neu gebor´n [French translation]
Quand un rêve s'efface, Tout à coup, du jour au lendemain, Le temps a simplement Eteint ce feu. Tu te réveilles et tu penses Comment ça doit continuer...
Jeden Morgen wird die Sonne neu gebor´n [Spanish translation]
Cuando un sueño se desvanece De repente, de la noche a la mañana, Es el tiempo que ha hecho que ese fuego Simplemente se apague. Te despiertas pensand...
Jeder braucht eine Insel lyrics
Und wieder mal klingelt der Wecker für mich Es wird Zeit, jetzt aufzusteh'n Die Zeitung steckt schon in der Tür Nur einen Kaffee noch, so im Steh'n Im...
Jeder braucht eine Insel [French translation]
Et encore une fois c'est mon réveil qui sonne, Maintenant il est temps de se lever. Le journal est déjà à la porte. Seulementun café encore, comme ça,...
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved