current location : Lyricf.com
/
Songs
José González also performed lyrics
Massive Attack - Teardrop
Love, love is a verb Love is a doing word Fearless on my breath* Gentle impulsion Shakes me, makes me lighter Fearless on my breath Teardrop on the fi...
Teardrop [Arabic translation]
المحبة, المحبة هو فعل المحبة هو اسم فاعل عادم الخوف [ما دمت] أتنفس الاندفاع الرقيق يُرعشني ويخففني عادم الخوف [ما دمت] أتنفس دمعة ساقطة على النار عادم...
Teardrop [Bulgarian translation]
Любов, любовта е глагол Любовта е дума на действието Безстрашен докато дишам Нежни импулси Ме разклащат, олекотяват ме Безстрашен докато дишам Сълзица...
Teardrop [Bulgarian translation]
Любовта, любовта е глагол Любовта е действено слово Перце в дъха ми Нежен импулс Разтърсва ме, издига ме Перце в дъха ми Сълза падаща в огъня Перце в ...
Teardrop [Croatian translation]
Ljubav, ljubav je glagol ljubav je riječ koja označava radnju neustrašiva na mom dahu nježan poticaj trese me, cini me lakšom neustrašiva na mom dahu ...
Teardrop [Finnish translation]
rakkaus, rakkaus verbi on rakkaus on sana tekojen peloton hengessäin hellä impulssi mua ravistaa ja keventää peloton hengessäin palava kyynelpisara Pe...
Teardrop [French translation]
Amour, amour est un verbe Amour est un mot qui agit Des plumes sur mon souffle* Une légère impulsion Me secoue, m’étourdit Des plumes sur mon souffle ...
Teardrop [German translation]
Lieben, lieben ist ein Verb Lieben ist ein Wort der Tat (So leicht wie) Federn auf meinem Atem* Ein zarter, sanfter Antrieb Erschüttert mich, macht mi...
Teardrop [German translation]
Liebe, Liebe ist ein Verb Liebe ist ein Tuwort Federn auf meinem Atem Zarter Antrieb Schüttelt mich, macht mich leichter Federn auf meinem Atem Träne ...
Teardrop [Greek translation]
Η αγάπη, η αγάπη είναι ένα ρήμα Η αγάπη είναι μια λέξη που κάνει Φτερά στην αναπνοή μου* Ήπια ώθηση Με τινάζει, με κάνει ελαφρύτερη Φτερά στην αναπνοή...
Teardrop [Italian translation]
Amore,amore è un verbo Amore è una parola che implica un’azione Intrepida nel mio sussurro Dolce stimolo Mi fa tremare mi rende più leggero Intrepida ...
Teardrop [Polish translation]
Miłość, miłość to czasownik Miłość to działające słowo Nieustraszone [póki] oddycham Delikatny bodziec Wstrząsa mną, czyni mnie lżejszą Nieustraszony ...
Teardrop [Romanian translation]
A iubi, a iubi e un verb, A iubi e un verb de acţiune, Pene pe suflarea mea, Un blând avânt Mă cutremură, mă face mai uşoară, Pene pe suflarea mea. La...
Heartbeats
One night to be confused One night to speed up truth We had a promise made Four hands and then away Both under influence We had divine sense To know w...
Heartbeats [Finnish translation]
Yksi ilta hämmentyneenä olemiseen Yksi ilta totuuden nopeuttamiseen Olimme tehneet sopimuksen Neljä kättä ja sitten pois Molemmat vaikutuksen alaisina...
Heartbeats [French translation]
Une nuit pour être confus Une nuit pour accélérer la vérité Nous avions fait une promesse Quatre mains, et puis partir En état d'ivresse Nous avions u...
Heartbeats [German translation]
Eine Nacht voller Verwirrung Eine Nacht, in der die Wahrheit schneller ans Licht kommt Wir gaben uns ein Versprechen Reichten uns die Hände, dann ging...
Heartbeats [Italian translation]
Una notte per essere confusi Una notte per sollecitare la verità Abbiamo fatto una promessa Quattro mani e poi via Entrambi in stato di ebbrezza Aveva...
Heartbeats [Spanish translation]
Una noche para estar confundido Una noche para acelerar la verdad Habíamos hecho una promesa Cuatro manos y después desaparecer Los dos bajo la influe...
Heartbeats [Turkish translation]
Bir gecede kafanın karışması Bir gecede gerçeklerin doruğuna erişmek Verilmiş bir sözümüz vardı Ve daha sonra ayrılık(4 elin ayrılığı) İkimizde etki a...
1 2
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved