Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Prince also performed lyrics
One of Us [Dutch translation]
Indien God een naam had, hoe zou hij klinken? En zou je Hem zomaar in zijn gezicht zeggen? Indien je voor Hem stond in al zijn glorie Wat zou je vrage...
One of Us [English translation]
[Introduction :] (Alors, une de ces nuits, autour de minuit, Ce vieux monde va tout tournebouler. Les saints en pleurs vont trembler, Louant le retour...
One of Us [French translation]
Si Dieu avait un nom, quel serait-il? Et l'appellerais-tu ainsi face à lui? Si tu Lui faisais face dans toute Sa gloire Que demanderais-tu si tu n'ava...
One of Us [German translation]
[Intro:] (Eines Nachts, so um die zwölf Uhr, Wird sich diese olle Welt noch mal rütteln und schütteln. Die Heil'gen werden erzittern und vor Schmerzen...
One of Us [German translation]
[Intro:] (In einer dieser Nächte, so gegen zwölf Uhr, Wird diese Welt taumeln und schaukeln. Heilige werden erzittern und vor Schmerzen schreien, Denn...
One of Us [Greek translation]
[εισαγωγή] (Λοιπόν μια απ' αυτές τις νύχτες γύρω στα μεσάνυχτα, Αυτός ο παλιόκοσμος θ' αναποδογυρίσει και θα ταρακουνηθεί. Οι άγιοι θα τρέμουν και θα ...
One of Us [Greek translation]
(Λοιπον μια απ αυτες τις νυχτες και γυρω στις 12πμ αυτος ο κοσμος θα ταρακουνηθει και θα συγκλονιστει. Οι αγιοι θα τρεμουν και θα oυρλιαζουν απο πονο ...
One of Us [Hebrew translation]
[פתיח:] (אז לילה אחד, בערך בשעת חצות, העולם הזה יסתחרר ויטלטל. הקדושים ירעדו ויזעקו מכאב, כי האדון יבוא במטוסו השמיימי.) אם לאלוהים היה שם, מה הוא היה...
One of Us [Hungarian translation]
Ha Istennek lenne neve, mi lenne az? És úgy hívnád-e őt szemtől szemben? Hogyha előtted volna Ő teljes dicsőségében Mit kérdeznél tőle, ha csak egy ké...
One of Us [Italian translation]
[intro:] (Quindi una di queste notti, a mezzanotte circa, questo vecchio mondo verrà scosso e tremerà. I santi tremeranno e piangeranno di dolore, ché...
One of Us [Persian translation]
[:مقدمه ] پس یکی از این شبها و در ساعت حدود دوازده طومار این جهان کهن پیچیده و جمع خواهد شد قدیسین بخود خواهند لرزید و از درد، فریاد بر خواهند آورد چر...
One of Us [Portuguese translation]
se Deus tivesse um nome, qual seria? e você chamaria olhando direto para o rosto dele? e se ficassem frente a frente em toda Sua glória? e o que você ...
One of Us [Romanian translation]
[într-una din aceste nopți, pe la miezul nopții, întreg Pământul se va zdruncina, toate se vor cutremura și vor urla de durere, Căci Domnul va pogorî ...
One of Us [Russian translation]
Вот если бы У Бога было имя, смог ли бы ты Его по имени Позвать и спросить Только один вопрос из всех возможных? И да, да Бог, Он крут. Да, да, рядом ...
One of Us [Russian translation]
Если бы у Бога было имя, то какое? И называл бы ты его так в лицо? Если бы ты встретился с Ним во всём Его величии, Что бы ты спросил, если бы у теб...
One of Us [Russian translation]
Если бы у Бога было имя, то какое? Называл бы ты его по имени? Увидев его во всей славе, То каким бы был твой единственный вопрос? Да, да, Бог всемогу...
One of Us [Serbian translation]
Кад би Бог имао име, како би се звао? И да ли би га звао у лице? Ако се суочиш са Њим у свој Његовој слави Шта би га питао да имаш само једно питање? ...
One of Us [Spanish translation]
[Intro] (Así que una de estas noches al rededor de las 12, Este mundo viejo va a tambalearse y sacudirse. Los santos temblarán y gritarán de dolor, Po...
One of Us [Spanish translation]
(Así pues una de estas noches al rededor de las doce en punto, este mundo se va a tambalear y sacudir. Los santos temblaran y gritaran de dolor, Puest...
One of Us [Turkish translation]
* * * * * * Eğer Tanrı'nın bir ismi olsa ne olurdu? Ve bunu yüzüne söyleyebilir miydin Onun bütün ihtişamı ile karşılaşsaydın? Bir soru hakkın olsa, n...
1
2
3
4
5
6
Excellent Songs recommendation
Капризная, упрямая [Kapriznaja, uprjamaja] [English translation]
Белой акации гроздья душистые. [Beloy akatsii grozdʹya dushistyye.] [German translation]
Не обмани [Ne obmani] [Turkish translation]
Благодарю. Не надо. [Blagodaryu. Ne nado.] lyrics
ЖАЛОБНО СТОНЕТ [Zhalobno stonet] [Turkish translation]
Белой акации гроздья душистые. [Beloy akatsii grozdʹya dushistyye.] [English translation]
Devil In a Cowboy Hat lyrics
Черный кот [Tschornij kot] [Transliteration]
Περιφρόνα με γλυκιά μου [Perifrona me glikia mou] lyrics
Искорки пожара [Iskorki pozhara] lyrics
Popular Songs
Ούζο και χασίσι [Ouzo ke hasisi] lyrics
Tres hojitas, madre lyrics
Искорки пожара [Iskorki pozhara] [Turkish translation]
No Signs of Loneliness Here lyrics
Kin to the Wind lyrics
и меня пожалей [I menja pozhalej] lyrics
Που'ναι τέτοια ώρα η αγάπη μου [Pou'nai tétoia i agápi mou] lyrics
Капризная, упрямая [Kapriznaja, uprjamaja] [Turkish translation]
Little Ship lyrics
Buenos días Argentina lyrics
Artists
more>>
A36
Sweden
Helen Carter
United States
Cajun Moon
Nelly Omar
Argentina
Metth
Turkey
Le Belve Dentro
Italy
CIX
Korea, South
Rizzle Kicks
United Kingdom
Pochi Korone, Nanahira
Japan
Kim Jun Beom
Korea, South
Raúl Berón
Argentina
Ewen Carruthers
United Kingdom
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved