current location : Lyricf.com
/
Songs
William Shakespeare lyrics
Sonnet 66 [Ukrainian translation]
Tired with all these, for restful death I cry, As, to behold desert a beggar born, And needy nothing trimm'd in jollity, And purest faith unhappily fo...
Sonnet 66 [Ukrainian translation]
Tired with all these, for restful death I cry, As, to behold desert a beggar born, And needy nothing trimm'd in jollity, And purest faith unhappily fo...
Sonnet 66 [Ukrainian translation]
Tired with all these, for restful death I cry, As, to behold desert a beggar born, And needy nothing trimm'd in jollity, And purest faith unhappily fo...
Sonnet 66 [Ukrainian translation]
Tired with all these, for restful death I cry, As, to behold desert a beggar born, And needy nothing trimm'd in jollity, And purest faith unhappily fo...
Sonnet 66 [Ukrainian translation]
Tired with all these, for restful death I cry, As, to behold desert a beggar born, And needy nothing trimm'd in jollity, And purest faith unhappily fo...
Sonnet 66 [Ukrainian translation]
Tired with all these, for restful death I cry, As, to behold desert a beggar born, And needy nothing trimm'd in jollity, And purest faith unhappily fo...
Sonnet 66 [Ukrainian translation]
Tired with all these, for restful death I cry, As, to behold desert a beggar born, And needy nothing trimm'd in jollity, And purest faith unhappily fo...
Sonnet 66 [Ukrainian translation]
Tired with all these, for restful death I cry, As, to behold desert a beggar born, And needy nothing trimm'd in jollity, And purest faith unhappily fo...
Sonnet 67 lyrics
Ah! wherefore with infection should he live, And with his presence grace impiety, That sin by him advantage should achieve And lace itself with his so...
Sonnet 67 [German translation]
Ah! wherefore with infection should he live, And with his presence grace impiety, That sin by him advantage should achieve And lace itself with his so...
Sonnet 68 lyrics
Thus is his cheek the map of days outworn, When beauty lived and died as flowers do now, Before the bastard signs of fair were born, Or durst inhabit ...
Sonnet 68 [German translation]
Thus is his cheek the map of days outworn, When beauty lived and died as flowers do now, Before the bastard signs of fair were born, Or durst inhabit ...
Sonnet 68 [Romanian translation]
Thus is his cheek the map of days outworn, When beauty lived and died as flowers do now, Before the bastard signs of fair were born, Or durst inhabit ...
Sonnet 69 lyrics
Those parts of thee that the world's eye doth view Want nothing that the thought of hearts can mend; All tongues, the voice of souls, give thee that d...
Sonnet 69 [German translation]
Those parts of thee that the world's eye doth view Want nothing that the thought of hearts can mend; All tongues, the voice of souls, give thee that d...
Sonnet 7 Lo in the Orient when the gracious light lyrics
Lo! in the orient when the gracious light Lifts up his burning head, each under eye Doth homage to his new-appearing sight, Serving with looks his sac...
Sonnet 7 Lo in the Orient when the gracious light [German translation]
Wenn in der Früh' der Stern des Orients in gold'nem Flammenkranze aufersteht, erweist ein jeder ihm die Reverenz und feiert die erhab'ne Majestät. Zum...
Sonnet 7 Lo in the Orient when the gracious light [Italian translation]
Guarda ad oriente quando il lieto giorno alza il capo fiammante e ogni occhio rende grato omaggio quaggiù pel suo ritorno, sua maestà ossequia che las...
Sonnet 7 Lo in the Orient when the gracious light [Neapolitan translation]
Guarda a llevante quann’allèro ‘o juórno sóse ‘a capa sciammiante e ogne uócchio rènne a isso alleverènzia p’o retuórno, e sèrve ‘a maestà sója che re...
Sonnet 7 Lo in the Orient when the gracious light [Tongan translation]
Vakai! Ko e maama 'i he hahake Kapau ne hiki hono 'ulu vela mo 'i lala 'a e mata katoa Naa ne fakatapu ia ki hono mamata fo'ou Mo e sio 'o 'ene 'afio ...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved