Hallelujah [Bulgarian translation]
Сега чух, че имало таен акорд,
който Давид изсвирил и възрадвал Господ.
Но всъщност теб не те вълнува музиката, нали?
Звучи ето така -
кварта, квинта,...
A Kiss to Build a Dream on [Russian translation]
Грежу о жарком поцелуе,
Моё воображенье пусть расцветёт на нём.
Сердце моё, прошу я лишь —
Целуй меня, как в грёзе.
Перед прощаньем поцелуя
Я жду, воо...
A Kiss to Build a Dream on [Ukrainian translation]
Дай мені цьом, щоб побудувати мрію,
І моя уява розбуяє на тому поцілунку
Мила, я не прошу більше, ніж це -
Поцілунок, щоб побудувати мрію
Поцілуй мене...