current location : Lyricf.com
/
Songs
Amália Rodrigues lyrics
Não Sei Porque te Foste Embora [English translation]
I don't know why you left. I don't know what harm I did, What does it matter, I just know the day runs and at that hour, don't know why you don't come...
Não Sei Porque te Foste Embora [German translation]
Ich weiss nicht warum du gegangen bist Ich weiss nicht was ich dir Böses getan habe, egal Ich weiss nur, dass der Tag vergeht und zu jener Stunde Weis...
Não Sei Porque te Foste Embora [Polish translation]
Nie mam pojęcia czemu odszedłeś. Nie wiem co ci zrobiłam, co ważne, wiem tylko dzień mija i o tej porze, nie wiem czemu nie pukasz do moich drzwi. Nie...
Não Sei Porque te Foste Embora [Romanian translation]
Nu știu de ce ai plecat, nu știu ce rău ți-am făcut, ce a contat, știu doar că ziua trece iute ca ora, nu știu de ce nu vii să bați la ușă. Nu știu de...
Não Sei Quem és lyrics
Ah, o fado! Torturado! Tão magoado! Quem te fez? Ah, o fado! Não sei quem é! Só sei que ouvi-te um dia e chorei E ao encontrar, te encontrei Na voz do...
Não Sei Quem és [English translation]
Ah, o fado! Torturado! Tão magoado! Quem te fez? Ah, o fado! Não sei quem é! Só sei que ouvi-te um dia e chorei E ao encontrar, te encontrei Na voz do...
Naufrágio lyrics
Pus o meu Sonho no navio E o navio em cima do Mar Depois abri o Mar com as mãos Com as mão para o meu sonho Naufragar Minhas mãos ainda estão molhadas...
Naufrágio [English translation]
I put my dream in the ship And the ship atop the sea Then I parted the sea with the hands With the hands for my dream To shipwreck My hands are still ...
Naufrágio [Romanian translation]
Mi-am pus visul pe o corabie, Iar corabia am pus-o pe mare, Apoi am deschis marea cu mîinile Cu mîinile, pentru ca visul meu Să naufragieze. Mîinile m...
Naufrágio [Slovenian translation]
Postavila sem svoje sanje na ladjo in ladjo na morje Potem sem z rokami odprla morje z rokami, da bi moje sanje potonile Moje dlani so še vedno mokre ...
Nem às paredes confesso lyrics
Não queiras gostar de mim Sem que eu te peça Nem me dês nada que ao fim Eu não mereça Vê se me deitas depois Culpas no rosto Isto é sincero Por que nã...
Nem às paredes confesso [Dutch translation]
Wil je alsjeblieft niet van me gaan houden Zonder dat ik je erom vraag En geef me ook niks Wat ik uiteindelijk niet verdien We zien wel of je me later...
Nem às paredes confesso [English translation]
Don’t wish to love me (don’t think of loving me) Without me asking you to Don’t even give me anything which in the end I don’t deserve Then see if you...
Nem às paredes confesso [English translation]
You don't want to love me Without me asking you to. Don't even give me a thing which, in the end, I don't deserve. See if later, you throw blames in m...
Nem às paredes confesso [English translation]
Do not wish to love me Before I ask you to Nor give me anything that somehow I do not deserve Try to find, then any sight of regret on my face This is...
Nem às paredes confesso [French translation]
Ne voulez pas m'aimer, moi Sans que je te demande Ne me donne rien qui enfin Je ne mérite pas N'essaies pas de me faire porter le chapeau plus tard Ça...
Nem às paredes confesso [German translation]
Bitte, liebe mich nicht Ohne dass ich dich darum bitte Und gib mir auch nichts, das ich Am Ende nicht verdiene Du magst mich danach vielleicht Beschul...
Nem às paredes confesso [Hindi translation]
तुम मुझसे प्यार नहीं करना चाहते जब तक मैं खुद तुमसे नहीं कहती मुझे कुछ भी मत दो, कहीं बाद मेंऐसा लगे कि मैं इसके योग्य नहीं हूं और तुम सारा दोष मुझ पर...
Nem às paredes confesso [Polish translation]
Nie chcesz polubić mnie Nim cię poproszę Ani dać na co w końcu Nie zasługuję Zobacz, czy zostawiasz mnie Z winą na twarzy I to jest szczere Ponieważ n...
Nem às paredes confesso [Romanian translation]
Nu încerca să mă îndrăgeşti Fără să mă întrebi pe mine, Nici nu-mi da nimic la final, Eu n-aş merita. Vezi că mi-ai citi apoi Vinovăţia pe faţă, Îţi s...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved