current location : Lyricf.com
/
Songs
Amália Rodrigues also performed lyrics
Fria claridade [French translation]
// Du milieu de la clarté De ce jour de tristesse où, // Grande est la cité, Personne qui me connaisse // Se tournèrent alors vers moi Deux beaux yeux...
Fria claridade [German translation]
// Inmitten des Glanzes Von jenem so traurigen Tag //Groß war die Stadt Und keiner kannte mich.// Sodann kamen an mir vorbei Zwei schöne Augen, danach...
Fria claridade [Polish translation]
W samym środku przejrzystości Tamtego dnia tak smutnego Olbrzymie było to miasto I nikt w mieście tym mnie nie znał Wtedy minęła mnie obok Para piękny...
Gaivota
Se uma gaivota viesse Trazer-me o céu de Lisboa No desenho que fizesse Nesse céu onde o olhar É uma asa que não voa Esmorece e cai no mar Que perfeito...
Dulce Pontes - Gaivota
Se uma gaivota viesse Trazer-me o céu de Lisboa No desenho que fizesse Nesse céu onde o olhar É uma asa que não voa Esmorece e cai no mar Que perfeito...
Gaivota [Dutch translation]
Als een meeuw me de hemel van Lissabon kon schilderden In 't patroon van zijn vlucht In die hemel waar de blik klapwiekt zonder te vliegen, en ontmoed...
Gaivota [English translation]
If a sea-gull came Bringing the sky of Lisbon In the outline it would make In that sky where sight Is a wing that does not fly Loses heart and falls t...
Gaivota [English translation]
If only a gull could come and bring the sky of Lisbon to me By the tracing of its wings Along this sky where my eyes, Like wings unable to fly, Sadden...
Gaivota [French translation]
Si une mouette venait M’apporter le ciel de Lisbonne Dans le dessin que je ferais Dans ce ciel où le regard Est une aile qui ne vole pas S'efface et t...
Gaivota [Italian translation]
Gabbiano Se un gabbiano venisse A portarmi il cielo di Lisbona In un disegno che facesse, Quel cielo dove lo sguardo E' un'ala che non vola, Viene men...
Gaivota
Se uma gaivota viesse Trazer-me o céu de Lisboa, No desenho que fizesse Nesse céu onde o olhar É uma asa que não voa, Esmorece e cai no mar... [Refrão...
Gaivota [English translation]
Se uma gaivota viesse Trazer-me o céu de Lisboa, No desenho que fizesse Nesse céu onde o olhar É uma asa que não voa, Esmorece e cai no mar... [Refrão...
Dulce Pontes - Grândola, vila morena
Grândola, vila morena, Terra da fraternidade: O povo é quem mais ordena Dentro de ti, ó cidade! Dentro de ti, ó cidade O povo é quem mais ordena, Terr...
Grândola, vila morena [English translation]
Grândola, swarthy village, Land of brotherhood: The people are the ones who hold the greatest power Within your walls, oh city! Within your walls, oh ...
Grândola, vila morena [German translation]
Grândola, braungebrannte Stadt, Land der Brüderlichkeit: Das Volk ist's, das die größte Macht besitzt, In deinen Mauern, oh Stadt! In dir, oh Stadt Is...
Grândola, vila morena [Hebrew translation]
גְּרַנְדֹּלָה היא עיר קטנה [ וילה = עיירה] במחוז סטובל שבפורטוגל. האנשים שם ידידותיים וכך היא נקראת ארץ האחווה והאנשים שם חופשים לעשות כרצונם ואדונים ...
Guitarra Triste
Ninguém consegue por muito forte que seja, Alcançar o que deseja, seja qual for a ambição Se não tiver dando forma ao seu valor Uma promessa de amor q...
Guitarra Triste [Dutch translation]
Niemand slaagt wat hij verlangt te vervullen, hoe sterk hij ook is of wat hij ook willen mocht, Als hij niet de belofte van liefde Die een illusie voe...
Guitarra Triste lyrics
Ninguém consegue por muito forte que seja Alcançar o que deseja Seja qual fôr a ambição Se não tiver dando forma ao seu valor Uma promessa de amor Que...
Guitarra Triste [English translation]
Nobody gets very strong to be Achieving what you desire Whatever ambition If you were not giving form to its value A promise of love That feeds an ill...
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved