current location : Lyricf.com
/
Songs
Amália Rodrigues also performed lyrics
A Janela do Meu Peito
Lá vem brincando, pela mão de uma quimera Essa garota, que fui eu sempre a sorrir, Como se a vida fosse eterna primavera E não houvesse dores no mundo...
A Janela do Meu Peito [French translation]
Elle vient jouer là, poursuivant des chimères Cette gamine que je fus, toujours à sourire Comme si la vie était un éternel printemps Comme si d’être a...
A Janela do Meu Peito [Polish translation]
Oto idzie swawoląc pod ręke z chimerą Ta dziewczyna którą byłam, roześmiana Jakby to życie było nieustanną wiosną A na świecie nie było bólu który czu...
Tony de Matos - A Rosinha dos Limões
Quando ela passa, Franzina e cheia de graça, Há sempre um ar de chalaça, No seu olhar feiticeiro. Lá vai catita, Cada dia mais bonita, E o seu vestido...
Acho Inúteis as Palavras
Acho inúteis as palavras Quando o silêncio é maior Inúteis são os meus gestos P'ra te falarem de amor Acho inúteis os sorrisos Quando a noite nos proc...
Acho Inúteis as Palavras [Catalan translation]
Trobo inútils les paraules quan el silenci és més gran. Inútils són els meus gestos perquè et parlin d'amor. Trobo inútils els somriures quan la nit e...
Acho Inúteis as Palavras [English translation]
I think useless are words When silence is bigger Useless are my gestures To speak with you of love I think useless are smiles When night searches for ...
Acho Inúteis as Palavras [English translation]
I think words are useless When silence is greater My actions are useless Were they to talk to you of love. I think smiles are useless When the night s...
Acho Inúteis as Palavras [English translation]
I think words are useless When silence is bigger I think words are useless when silence is bigger My gestures to say that I love you are useless My ge...
Acho Inúteis as Palavras [French translation]
Inutiles, les paroles1 Quand le silence est plus grand Inutiles sont mes gestes S'ils doivent parler d'amour2 Inutiles, les sourires Quand c'est la nu...
Acho Inúteis as Palavras [German translation]
Ich finde die Worte nutzlos Wenn die Stille größer ist Nutzlos sind meine Gesten Um zu dir von Liebe zu sprechen Ich finde alles Lächeln nutzlos Wenn ...
Acho Inúteis as Palavras [Polish translation]
Sądzę zbyteczne są słowa Kiedy cisza jest większa Zbyteczne są moje gesty By mówiły ci o miłości Uważam uśmiechy są zbędne Kiedy noc nas poszukuje Zby...
Acho Inúteis as Palavras [Spanish translation]
Me parecen inútiles las palabras cuando el silencio es mayor. Inútiles son mis gestos para que te hablen de amor. Me parecen inútiles las sonrisas cua...
Água e mel lyrics
Entre os ramos de pinheiro Vi o luar de Janeiro Quando ainda havia sol //E numa concha da praia Ouvi a voz que desmaia Dum secreto rouxinol// Com água...
Água e mel [Catalan translation]
Entre els rams de pins Vaig veure la lluna de Gener Quan encara n’hi havia sol En una petxina de platja Vaig sentir la veu que es desmaia d’un secret ...
Água e mel [English translation]
Between the branches of pine trees I saw the moonlight of Rio de Janeiro When there still was sunlight And in a shell from the beach I heard a voice t...
Água e mel [French translation]
Entre les branches du pin J’ai vu luire la lune de Janeiro Alors que le soleil brillait encore //Et dans un coquillage sur la grève J’ai entendu la vo...
Água e mel [German translation]
Zwischen denPinienzweigen Sah ich den Mondschein des Januar Als es noch Sonnenlicht gab //Und in einer Muschel vom Strand Hörte ich die ohnmächtig wer...
Água e mel [Italian translation]
Tra i rami di pino vidi la luna di gennaio quando c’era ancora il sole. //E in una conchiglia della spiaggia udii la voce prodigiosa di un usignolo se...
Água e mel [Polish translation]
Między gałęziami sosny Widziałam blask księżyca w Rio Gdy było jeszcze słońce // I w muszli z nadmorskiej plaży Słyszałam mdlejący głos Sekretnego sło...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved