Луч солнца золотого [Luch solntsa zolotogo]
Луч солнца золотого
Туч скрыла пелена,
И между нами снова
Вдруг выросла стена.
Ночь пройдёт, настанет утро ясное,
Верю, счастье нас с тобой ждёт,
Ночь...
Луч солнца золотого [Luch solntsa zolotogo] [Croatian translation]
Луч солнца золотого
Туч скрыла пелена,
И между нами снова
Вдруг выросла стена.
Ночь пройдёт, настанет утро ясное,
Верю, счастье нас с тобой ждёт,
Ночь...
Луч солнца золотого [Luch solntsa zolotogo] [English translation]
Луч солнца золотого
Туч скрыла пелена,
И между нами снова
Вдруг выросла стена.
Ночь пройдёт, настанет утро ясное,
Верю, счастье нас с тобой ждёт,
Ночь...
Луч солнца золотого [Luch solntsa zolotogo] [English translation]
Луч солнца золотого
Туч скрыла пелена,
И между нами снова
Вдруг выросла стена.
Ночь пройдёт, настанет утро ясное,
Верю, счастье нас с тобой ждёт,
Ночь...
Луч солнца золотого [Luch solntsa zolotogo] [English translation]
Луч солнца золотого
Туч скрыла пелена,
И между нами снова
Вдруг выросла стена.
Ночь пройдёт, настанет утро ясное,
Верю, счастье нас с тобой ждёт,
Ночь...
Луч солнца золотого [Luch solntsa zolotogo] [English translation]
Луч солнца золотого
Туч скрыла пелена,
И между нами снова
Вдруг выросла стена.
Ночь пройдёт, настанет утро ясное,
Верю, счастье нас с тобой ждёт,
Ночь...
Луч солнца золотого [Luch solntsa zolotogo] [French translation]
Луч солнца золотого
Туч скрыла пелена,
И между нами снова
Вдруг выросла стена.
Ночь пройдёт, настанет утро ясное,
Верю, счастье нас с тобой ждёт,
Ночь...
Луч солнца золотого [Luch solntsa zolotogo] [German translation]
Луч солнца золотого
Туч скрыла пелена,
И между нами снова
Вдруг выросла стена.
Ночь пройдёт, настанет утро ясное,
Верю, счастье нас с тобой ждёт,
Ночь...
Луч солнца золотого [Luch solntsa zolotogo] [Japanese translation]
Луч солнца золотого
Туч скрыла пелена,
И между нами снова
Вдруг выросла стена.
Ночь пройдёт, настанет утро ясное,
Верю, счастье нас с тобой ждёт,
Ночь...
Луч солнца золотого [Luch solntsa zolotogo] [Spanish translation]
Луч солнца золотого
Туч скрыла пелена,
И между нами снова
Вдруг выросла стена.
Ночь пройдёт, настанет утро ясное,
Верю, счастье нас с тобой ждёт,
Ночь...
Луч солнца золотого [Luch solntsa zolotogo] [Turkish translation]
Луч солнца золотого
Туч скрыла пелена,
И между нами снова
Вдруг выросла стена.
Ночь пройдёт, настанет утро ясное,
Верю, счастье нас с тобой ждёт,
Ночь...
Луч солнца золотого [Luch solntsa zolotogo] [Turkish translation]
Луч солнца золотого
Туч скрыла пелена,
И между нами снова
Вдруг выросла стена.
Ночь пройдёт, настанет утро ясное,
Верю, счастье нас с тобой ждёт,
Ночь...
Песня Гениального Сыщика [Pesnya Genial'nogo Syshchika]
Я гениальный сыщик,
Мне помощь не нужна!
Найду я даже прыщик
На теле у слона.
Как лев сражаюсь в драке,
Тружусь я, как пчела,
А нюх, как у собаки,
А г...
Песня Гениального Сыщика [Pesnya Genial'nogo Syshchika] [English translation]
Я гениальный сыщик,
Мне помощь не нужна!
Найду я даже прыщик
На теле у слона.
Как лев сражаюсь в драке,
Тружусь я, как пчела,
А нюх, как у собаки,
А г...
Песня Гениального Сыщика [Pesnya Genial'nogo Syshchika] [French translation]
Я гениальный сыщик,
Мне помощь не нужна!
Найду я даже прыщик
На теле у слона.
Как лев сражаюсь в драке,
Тружусь я, как пчела,
А нюх, как у собаки,
А г...
Песня Гениального Сыщика [Pesnya Genial'nogo Syshchika] [Italian translation]
Я гениальный сыщик,
Мне помощь не нужна!
Найду я даже прыщик
На теле у слона.
Как лев сражаюсь в драке,
Тружусь я, как пчела,
А нюх, как у собаки,
А г...
Песня Гениального Сыщика [Pesnya Genial'nogo Syshchika] [Turkish translation]
Я гениальный сыщик,
Мне помощь не нужна!
Найду я даже прыщик
На теле у слона.
Как лев сражаюсь в драке,
Тружусь я, как пчела,
А нюх, как у собаки,
А г...
Песня Гениального Сыщика [Pesnya Genial'nogo Syshchika] [Ukrainian translation]
Я гениальный сыщик,
Мне помощь не нужна!
Найду я даже прыщик
На теле у слона.
Как лев сражаюсь в драке,
Тружусь я, как пчела,
А нюх, как у собаки,
А г...
Песня разбойников [Пусть нету ни кола и ни двора] [Pesnya razboynikov [Pust' netu ni kola i ni dvora]]
Пусть нету ни кола и ни двора,
Зато не платят королю налоги
Работники ножа и топора -
Романтики с большой дороги.
Не желаем жить, эх, по-другому,
Не ж...
Песня разбойников [Пусть нету ни кола и ни двора] [Pesnya razboynikov [Pust' netu ni kola i ni dvora]] [English translation]
Пусть нету ни кола и ни двора,
Зато не платят королю налоги
Работники ножа и топора -
Романтики с большой дороги.
Не желаем жить, эх, по-другому,
Не ж...