current location : Lyricf.com
/
Songs
Tom Walker lyrics
Fly Away with Me [Greek translation]
Παίζω στη γωνία Περιμένω να πάρω το τελευταίο τρένο για το σπίτι Θα πρέπει να πηδήξω τα φράγματα Οπότε μπορείτε να δώσετε λίγα λεπτά για τις σκέψεις μ...
Fly Away with Me [Russian translation]
Я играю в закоулке О том, чтобы поймать последний поезд домой Мне придется прыгать через ограждения Поэтому ты можешь экономить цент для моих мыслей Я...
Fly Away with Me [Turkish translation]
Köşede tıngırdatıyorum Eve giden son giden tren hakkında Bariyerlerden atlamak zorunda kalacağım Düşüncelerime bozukluk atabilirsin Üzerinde övülüyoru...
For Those Who Can't Be Here lyrics
We put the lights up on the tree And all the presents underneath Light the fire, it's getting cold Another year of "Will it snow?" Mixing lager and ch...
Heartland lyrics
Stick out your tongue, let me take your temperature If you ain't having no fun, must be something wrong with ya Let me take your fingerprints, pay you...
Heartland [Romanian translation]
*CANTECUL CONTINE MULTE EXPRESII* "Heartland" se traduce ca: inima orasului/strazii dar in acest cantec face referinta la un loc geografic / "locul un...
Karma lyrics
I don't know who you think you are Or where the story ends You won't say it to my face But you say it to my friends You're a kick in up a vice I don't...
Karma [Turkish translation]
Kendini ne sanıyorsun bilmiyorum Ya da hikaye nerede biter Bunu yüzüme söyleyemezsin Ama arkadaşlarıma söylersin Günah işliyorsun Kime güveneceğimi bi...
Leave a Light On lyrics
The second someone mentioned you were all alone I could feel the trouble coursing through your veins Now I know, it's got a hold Just a phone-call lef...
Leave a Light On [Bosnian translation]
Taj sekund kad je neko rekao da si sam Mogao sam osjećati kako nevolja teče kroz tvoje vene Sad znam, tebe su zauzele Jedan poziv bez odgovora a sad p...
Leave a Light On [Dutch translation]
Op het moment dat iemand zei dat je helemaal alleen was Toen voelde ik hoe de problemen door je aderen joegen Nu weet ik het, het heeft zich vastgebet...
Leave a Light On [Finnish translation]
Sillä sekunnilla, kun joku mainitsi sinun olevan yksin Saatoin tuntea ongelmien virtaavan suoniesi halki Nyt tiedän, se pitelee kiinni Vain vastaamato...
Leave a Light On [French translation]
A la seconde ou quelqu'un a mentionné que tu étais seul Je pouvais sentir la peine courir dans tes veines Maintenant je sais, ça a une emprise Juste u...
Leave a Light On [German translation]
In der Sekunde, als jemand erwähnte du seist ganz allein Wurden mir deine Schwierigkeiten bewusst und ich fühlte mit dir Denn ich weiß, dass man sie n...
Leave a Light On [Greek translation]
Το δευτερολεπτο που αναφερες πως εισαι ολομοναχος Μπορουσα να νιωσω την ταλαιπωρια να κυλα στις φλεβες σου Τωρα ξερω,εχει μια κρατηση* Απλα μια κληση ...
Leave a Light On [Hungarian translation]
A pillanat amikor valaki megemlítette: egyedül voltatok Éreztem a bajt átkúszni az ereidben. Most már tudom: a baj uralkodott rajtad. Csak egy megvála...
Leave a Light On [Italian translation]
Nel momento in cui qualcuno mi ha detto che eri tutto solo Sentivo il problema scorrere nelle tue vene Ora lo so,lui ha il controllo. E’ bastata una t...
Leave a Light On [Japanese translation]
誰かが言っていたんだ 最近君は1人でいるって 僕は君のつらい悩みを 身体で感じられたんだ 僕も分かる、今でも悲しみから抜けられない 心配で電話をしたけど応答がなかった、だから俺は不安な気持ちを タバコで紛らわせけど落ち着かないよ 君は今どうしてるの? どこにも行くなよ 諦めないで耐えるんだ 向こうを...
Leave a Light On [Romanian translation]
In secunda cand mi sa spus ca esti singur Am simntit pericolul curgand prin venele tale. Acuma stiu, are efect. Doar un singur apel neraspuns si m-am ...
Leave a Light On [Romanian translation]
A doua persoană a spus ca esti singur Aş putea simţi necazul curgand prin venele tale Acum ştiu, este în regulă. Doar un apel fără răspuns m-a facut s...
1 2 3
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved