current location : Lyricf.com
/
Songs
Léa Castel lyrics
Dernière Chance lyrics
Léa Castel J'ai rêvé de tant de choses Que demain soit meilleur qu'hier Moins pire qu'aujourd'hui À la hauteur de mes prières J'étais pleine de rêves ...
Dernière Chance [Bulgarian translation]
Мечтаех за толкова много неща Утре да бъде по-добре от вчера По-малко лошо от днес На висотата на моите молитви Бях пълна с мечти С толкова съмнения Н...
Dernière Chance [Chinese translation]
. 我夢見了很多東西 明天比昨天好 比今天糟 隨著我的祈禱 我曾滿懷夢想 有著許許多多的疑惑 然而很少有仇恨 但一切都崩潰了 當我得知我要被定罪 我是那些少數人 知道他們死亡的日期 從今以後我就像一個囚犯 在死牢裡 . * 我想要有最後一次機會 上帝改變他的審判 但我別無選擇 被迫待在那裡 但為什麼...
Dernière Chance [Dutch translation]
Léa Castel Ik heb gedroomd van veel dingen Dat morgen beter is dan gisteren Minder erg dan vandaag Op het hoogtepunt van mijn gebeden Ik was vol van d...
Dernière Chance [English translation]
Léa Castel I dreamed of so many things Tomorrow was better than yesterday Less bad than today Up to my prayers I was full of dreams With so many doubt...
Dernière Chance [English translation]
J'ai rêvé de tant de choses Que demain soit meilleur qu'hier Moins pire qu'aujourd'hui À la hauteur de mes prières (i.e. as much as I prayed it would ...
Dernière Chance [German translation]
[Lea] Ich habe von vielen Dingen geträumt Dass Morgen besser sein wird als Gestern Weniger schlimm als Heute, die Erhörung meiner Gebete Ich hatte vie...
Dernière Chance [Spanish translation]
Una Última Oportunidad Léa Castel He soñado muchas cosas que el mañana fuese mejor que ayer no peor que hoy a la altura de mis plegarias yo estaba lle...
Dernière Chance [Spanish translation]
Léa Castel He soñado muchas cosas que el mañana fuese mejor que ayer no peor que hoy a la altura de mis plegarias yo estaba llena de sueños con tantas...
Dernière Chance [Spanish translation]
Léa Castel Yo soñé con tantas cosas Que mañana fuera mejor que ayer No tan malo como hoy A la altura de mis oraciones Yo estaba llena de sueños Con ta...
Lovely
Tu m'as dit : « Bébé, j'ai b'soin de toi (toi), te sentir près de moi » Faut pas qu'tu t'imagines (t'imagines) que j'vois une autre que toi (ouh, ouh)...
À cause de toi lyrics
C'est comme un coup de couteau Qui transperce mon ego Des silences qui résonnent Me tiennent en laisse Je m'accroche à des photos Et je manque de ta p...
À cause de toi [English translation]
It is like a a knife that cuts That pierces my pride Silences that resonate (And) keep me on a leash I’m clinging on to the photos And I miss your ski...
À cause de toi [Portuguese translation]
É como uma facada Que transpassa meu ego Silêncios que ressoam Que me levam Eu me prendo às fotos E sinto falta da sua pele Cada vez que nós nos aband...
Abîmée lyrics
Comme des fantômes téléguidés On suit la foule, la croix Et les journaux télévisés Tout s’écroule autour de moi Dites-moi que peut-on voir Seul dans l...
Abîmée [Azerbaijani translation]
Uzaqdan idarə olunan xəyallar kimi Biz izdihamı, çarmıxa qədər izləyirik Və televiziya xəbərlərinə Ətrafımda hər şey çökür Mənə deyin, nə görə bilərsi...
Abîmée [English translation]
Like remote-controlled ghosts We follow the crowd, the cross The television news Everything collapses around me Tell me, what can you see Alone in the...
Abîmée [Greek translation]
Όπως τα τηλεκατευθυνόμενα φαντάσματα Ακολουθούμε το πλήθος,τον σταυρό Και τα τηλεοπτικά δελτία Όλα καταρρέουν γύρω μου Πείτε μου ότι μπορούμε να δούμε...
Abîmée [Indonesian translation]
Seperti hantu yang dikendalikan Kami mengikuti orang banyak, persimpangan Berita televisi Semuanya runtuh di sekitarku Katakan padaku, apa yang bisa k...
Abîmée [Italian translation]
Come dei fantasmi teleguidati Seguiamo la folla, la croce Ed i telegiornali Tutto crolla intorno a me Ditemi che cosa possiamo vedere Soli nel buio qu...
1 2
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved